他的手很笨拙,无法解开这个结。
他身着一件白色燕尾服,配上黑色蝴蝶结领带,看起来非常漂亮。
He is looking pretty spiffy in a white tux and black bow-tie.
在这个时候,人们用蝴蝶结代替奖章。
At this time, a bowknot was adopted to be worn in lieu of the medal.
首先,顾名思义,凤鸣湖面积广大,设计类似"中国结 ",涵盖其内涵,很有艺术意味。
Firstly, just as the name implies, Fengming Lake is a very vast lake, which is designed artistically with the meaning and shape of "The Chinese Knot".
从奇异的反物质到把光捆扎成结的实验,物理学已经揭示了我们世界的一些幽灵般的方面。
From bizarre antimatter to experiments that tie light up in knots, physics has revealed some spooky sides of our world.
我也认出了他的身体,他的头上打着一个陌生的结的头发,他的脖颈,他宽阔的后背和有力的胳膊。
I also recognized the body, the head with the hair gathered in an unfamiliar knot, the neck, the broad back, and the strong arms.
椒盐卷饼实际上被认为来自一个德语单词“bretzel”,指的是一种在烘烤前卷成一个结,加盐的薄面包卷。
Pretzel is indeed thought to come from a German word "bretzel" described as a kind of thin bread roll twisted into a knot and salted before baking.
他们在洛杉矶县政府大楼结的婚。
窗帘最后配上蝴蝶结显出女性的柔美。
她以彬彬有礼的致谢辞作结。
这些植物之后被授粉,使其成熟、结籽。
These plants are then pollinated and allowed to mature and produce seed.
这本书以一段对夏威夷的冗长描述作结。
我一直在寻求把和声与节奏结和起来的方法。
I had been looking for ways to combine harmonic and rhythmic structures.
双方于本周提交了对查尔斯·基丁债券欺诈案的结辩陈词。
Both sides presented closing arguments this week in the securities fraud trial of Charles Keating.
树上结的果实对你身体有益。
家家户户的前门都点缀着红色的中国结和灯笼。
On the front gate of each household is dotted with red Chinese knots and lanterns.
虽然中国结的销量下降了很多,但我仍然有信心摆脱疫情带来的困境。
Though the sales of Chinese knots have dropped a lot, I'm still confident that I can get out of the trouble brought by the outbreak.
那些你断定选择了比你队伍更长的队伍的人已经结完账并到了停车场了。
People who you swear got in other lines long after you are already checked out and off to the parking lot.
她设计了一款独特的中国结,以表达对那些几个月前支援武汉的医护人员的感激之情。
She designed a special Chinese knot to express her thanks to the medics who were sent to support Wuhan several months ago.
被列为非物质文化遗产的中国结制作技艺的继承人柳成为了一名直播节目主持人。
Lyu, an inheritor (继承人) of the art of making Chinese knots, which is listed as an intangible (非物质) cultural heritage, became a livestreaming host.
她凭借一根彩绳和坚定的信念,让中国结传统艺术在网络世界熠熠生辉,帮助更多人了解中国文化。
She is using a length of colored string and determination to keep this traditional art of Chinese knots alive online and help more people understand the culture.
早上十点,穿着中国的传统服装——旗袍,吕敏在自己的工作室开始了直播,和许多手工爱好者分享制作中国结的技艺。
Dressed in a qipao, a traditional Chinese dress, Lyu started the livestreaming session from her workshop at 10 in the morning, sharing the art of making Chinese knots with many handicraft (手工艺) lovers.
即使疫情在中国已经基本得到控制,对于许多人来说,面对面的交流仍然不能实现。这种情况下,她认为直播课程可以满足更多中国结爱好者学习这种手工艺的需求。
As face-to-face interaction is still impractical for many, even as the outbreak has been largely brought under control in China, she thinks livestreaming classes can meet more Chinese knot lovers' needs to learn the handicraft.
不要搅动牛奶,直到它结皮。
如果你正在操办自己的宴会,可以用比较搭的丝带和蝴蝶结来包花束。
If you're making your own bouquet, wrap your flowers in a matching ribbon or bow.
我之所以如此是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
I may be so because there is some kind of power that spurs me—just as the silkworm is spurred to make its cocoons.
她喜欢洗澡,喜欢穿衣服,喜欢在左耳上戴个蝴蝶结,尽管蝴蝶结戴在小猪身上不好看。
She loved to have baths, wearing clothes, and wearing a bow on her left ear, even though a bowknot doesn't look pretty on pigs.
我最初的记忆是在一张临时搭建的床上醒来,鼻子和嘴巴上结着干鼻涕,身上盖着芦苇毯子。
My first memory is of awakening in a makeshift bed, dried snot caked in my nose and mouth, under a blanket of reeds.
随着时间的推移,压力的增加,再加上从上方重新冻结的融水,小冰原颗粒成为相互锁结的大晶体蓝色冰川冰。
With additional time, pressure, and refrozen meltwater from above, the small firn granules become larger, interlocked crystals of blue glacial ice.
如果你的目标是改善思维,她建议选择合身且不太可能助长焦躁情绪的衣服。因此,要避免使用蝴蝶结、领带和不必要的配饰。
If your goal is to improve your thinking, she recommends picking clothes that fit well and are unlikely to encourage restlessness, so, avoid bows, ties and unnecessary accessories.
应用推荐