格罗斯曼把玻璃杯举到唇边。
克罗斯没有回答;他的面部表情没有改变。
克罗斯简要地概述了这个事件,如实地讲述了所发生的事情。
Cross sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened.
他被公认为是俄罗斯事务的权威。
He's universally recognized as an authority on Russian affairs.
胜利鼓舞了他发喜电给罗斯福。
The victory inspired him to dispatch a gleeful telegram to Roosevelt.
嗯,我看她不是俄罗斯人就是波兰人。
俄罗斯报章大都支持总统。
Russian newspapers are largely sympathetic to the president.
俄罗斯各银行急着尽可能多地买入美元。
学院正在接待一批来访的俄罗斯科学家。
The college is playing host to a group of visiting Russian scientists.
他曾与著名的俄罗斯芭蕾舞女演员搭挡。
布什款待了俄罗斯总统弗拉基米尔·普京。
俄罗斯正在拆除其一些最具杀伤力的导弹。
他们多年来一直在向俄罗斯泄露国家机密。
俄罗斯农民濒临消亡。
俄罗斯和乌克兰一直在争夺该舰队的所有权。
Russia and Ukraine have been disputing the ownership of the fleet.
要从俄罗斯进口,乌克兰公司需要俄罗斯卢布。
To import from Russia, a Ukrainian firm needs Russian roubles.
她讲授俄罗斯文学。
库班河流域出产俄罗斯1/8的谷物、肉类和牛奶。
The Kuban produces an eighth of Russia's grain, meat, and milk.
每个俄罗斯人都知道寓言小说《大师与玛格丽特》。
Every Russian knows the allegorical novel The Master And Margarita.
他辩称自由企业与俄罗斯的价值观和传统是相容的。
Free enterprise, he argued, was compatible with Russian values and traditions.
那部剧大致上是根据他在俄罗斯的童年生活写成的。
俄罗斯联邦已颁布了一条取消政府官员特权的法令。
The Russian Federation has issued a decree abolishing special privileges for government officials.
民主党和共和党都在讨好以前罗斯·佩罗的支持者。
Both Democratic and Republican parties are courting former supporters of Ross Perot.
另一个怡人的短程旅游是18英里外的马塔莫罗斯。
摆在俄罗斯的欧洲商人面前的巨大困难是极其明显的。
The immense difficulties facing European businessmen in Russia were only too evident.
西奥多·罗斯福是一位身体强壮、精力充沛的政治家。
历史学家迈克尔·贝斯切罗斯揭露了一些神话的真相。
博特罗斯·加利博士说该行动会超出环境的承受能力。
Dr. Boutros Ghali said the operation would overstretch resources.
他已给俄罗斯领导人和哈萨克斯坦总统提供了大会席位。
He has offered seats at the conference table to the Russian leader and the president of Kazakhstan.
他已给俄罗斯领导人和哈萨克斯坦总统提供了大会席位。
He has offered seats at the conference table to the Russian leader and the president of Kazakhstan.
应用推荐