我们一直获美国传统基金会评为世界上最自由的经济体系。
We have been consistently rated as the freest economy in the world by the US-based Heritage Foundation.
皮特。布鲁克斯是一位华盛顿市美国传统基金会的亚太地区专家。
Peter Brookes is an Asia-Pacific expert at the Heritage Foundation in Washington, D. C.
另外一家保守党智囊团“美国传统基金会”的黑索麦尔指出,即使是瑟比列斯提出的新规定也要求制定更多规定。
Even Mrs Sebelius's new proposed rules cite the need for more proposed rules, points out Edmund Haislmaier of the Heritage Foundation, a conservative think-tank.
美国传统基金会正在执行一项“第一原则”的计划,通过找回其真理、承诺,保存其对我们和子孙后代的自由原则拯救美国。
The Heritage Foundation is running a “first principles” project “to save America by reclaiming its truths and its promises and conserving its liberating principles for ourselves and our posterity”.
保守派智库---美国传统基金会的斯图亚特•巴特勒,一位保守派智囊,这样总结了奥巴马的计划:“这是大爆发的前奏。”
Stuart Butler of the Heritage Foundation, a conservative think-tank, sums up Mr Obama's plan this way: “It's a prelude to going for broke.
美国传统基金会正在执行一项“第一原则”的计划,通过找回其真理、承诺,保存其对我们和子孙后代的自由原则拯救美国。
The Heritage Foundation is running a "first principles" project "to save America by reclaiming its truths and its promises and conserving its liberating principles for ourselves and our posterity".
这也许就是为什么瑞安转向美国传统基金会(一个保守的智囊团)原因,该基金会为其预算产生的经济影响做了非常乐观的评估。
Perhaps that is why Mr Ryan turned to the Heritage Foundation, a conservative think-tank, to produce a wildly optimistic analysis of his budget's economic impact.
这也许就是为什么瑞安转向美国传统基金会(一个保守的智囊团)原因,该基金会为其预算产生的经济影响做了非常乐观的评估。
Perhaps that is why Mr Ryan turned to the Heritage Foundation, a conservative think-tank, to produce a wildly optimistic analysis of his budget's economic impact.
应用推荐