新的视频是最近才上传的,是为向美国探索频道的《鲨鱼周》致敬,这个节目是为引起大家对这种可怕的海洋生物的关注。
The new video has been posted as a tribute to Shark Week, Discovery Channel's week of programming dedicated to the undersea scourge.
《猫鼬大宅门:故事开始》是美国探索频道影业与英国牛津科学影业于2008年联合推出的《动物星球》连续剧之《猫鼬大宅门》的前传电视电影。
Meerkat Manor: the Story Begins is a 2008 American television film created by Discovery Films and Oxford Scientific Films as a prequel to the Animal Planet series Meerkat Manor.
“埃及失踪之城”文件本周一由BBC 1台报道了,并将在美国的探索频道播出。
The documentary, "Egypt's Lost Cities," AIRS Monday on BBC One and will also be shown on the Discovery Channel in the United States.
在美国,长达11个小时的《生命》将于每周日晚在探索频道播出,每次两个小时。
In the United States the 11 hours of "Life" will be screened two hours at a time on Discovery on Sunday nights.
上周,数以百万的美国人观看了探索频道的“鲨鱼周”节目。 和上上周一样,大约150万只鲨鱼由于鱼翅工业的需求而被杀害。
Last week, as millions of viewers in the U.S. tuned in to Discovery Channel's Shark Week, probably nearly 1.5 million sharks were killed in the shark-fin industry — just like the weeks before.
国家地理及探索频道经常使用哥伦比亚解说员作为他们的西班牙语播音员,而波哥大人帕特丽夏·简妮澳还是美国有线新闻电视台的西班牙语主播。
National Geographic and the Discovery Channels often use Colombian narrators for their Spanish-language broadcasts, while Bogota native Patricia Janiot is the main news anchor for CNN is en Español.
约克郡电台与探索频道签订和约,来为美国电视制作一个纪录片。
Yorkshire had a contract with the Discovery Channel to produce a documentary on the case for American television.
最近,对于美国与欧洲电视观众来说,探索频道的《疯狂鲨鱼》系列已经上演了。
THIS month the Discovery Channel is treating American and European viewers to a frenzy of sharks.
按照计划,“探索频道”将会录制一个大型的专题记录片——该飞机的打捞和修复及美国航空志愿队(飞虎队)的历史。
As now planned, the Discovery Channel will be producing a major documentary "special" on the recovery of the aircraft and the history of the American Volunteer Group.
按照计划,“探索频道”将会录制一个大型的专题记录片——该飞机的打捞和修复及美国航空志愿队(飞虎队)的历史。
As now planned, the Discovery Channel will be producing a major documentary "special" on the recovery of the aircraft and the history of the American Volunteer Group.
应用推荐