所有的价格都是上海港船上交货价。
我们希望你们报船上交货价格。
我们希望你方报船上交货价。
船上交货(…指定装运港)。
请报以下花样各两千码的上海船上交货价。
Please offer us 2,000 yards each of the following designs FOB Shanghai.
请关于船上交货和到岸价格基础报给你的价格。
既然您选择船上交货条件,那你们买方要租船订舱。
Since you take delivery under FOR terms, your buyers are to charter a ship and book the shipping space.
请报船上交货价,并说明将包裹经广州至上海的邮费。
Please quote your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Shaihai via Guangzhou.
得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。
I understand all your prices are on CIF basis. Wed rather have you quote us FOB prices.
得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。
741 1 I understand all your prices are on CIF basis. We "d rather have you quote us FOB prices."
这项物品的价格是基隆船上交货价格,每台美金150元。
买卖规定为船上交货,故风险在卖方所在国便转给了卖方。
The sale was f. o. b. so that the transfer of risks to the Buyer took place in (the country of Seller).
兹通知贵方,带包装的机器神户港口船上交货价为5万元。
We are pleased to inform you that the price of the machine be $50,000 packed and deliver f. o. b. Kobe.
我们负责货物装运,贵方的报价必须为伦敦港船上交货价。
We shall attend to the shipment of the goods ourselves, but your quotation must Include delivery f. o. b. 'London steamer.
在船上交货的条件下,订舱由买主安排,而不是由卖主安排。
Under FOB terms, instead of the seller, it is the buyer who will arrange for the shipping space.
这是我们以船上交货为基础的价格单,所报价格没有约束力。
I have here our price sheet on an FAS vessel basis. The prices are given without engagement.
根据船上交货条款,卖方需要将货品运送到买家指定的船只。
FOB terms require the seller to deliver goods on a ship named by the buyer.
我们认为每吨马赛船上交货应为二百七十法郎左右比较合理。
We think an appropriate price should be around 270 francs per ton, FOB Marseilles.
请参照卖方所提供利比亚铁矿石的船上交货价(离岸价格)。
上述设备和以及备件的价格,为汉堡、鹿特丹或神户船上交货价格。
The said prices of the Equipment and Materials and Spare Parts are for delivery FOB hamburg, Rotterdam or Kobe.
装运港船上交货是指当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。
Free on Board means that the seller delivers when the goods pass the ships rail at the named port of shipment.
“装运港船上交货”是指当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。
Free on Board "means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment."
我们都是在互利的基础上做交易,我建议每公吨马赛船上交货价为270法郎左右。
A: as we do business on the basis of mutual benefit, I suggest somewhere around 270 Francs per metric ton F.O.B..
现在ICL可以给国外的进口商提供新加坡船上交货条件下的服装物流咨询服务。
Now, ICL could provide textile logistic consultancy service to overseas importer for trading under "FOB SINGAPORE".
现在ICL可以给国外的进口商提供新加坡船上交货条件下的服装物流咨询服务。
Now, ICL could provide textile logistic consultancy service to overseas importer for trading under "FOB SINGAPORE".
应用推荐