300家苹果商店在世界各地营业。
人们忘记了苹果商店一路走来的不易。
People forget that the Apple Store encountered some bumps along the way. No one came to the Genius Bar during the first years.
苹果商店和itunes的用户粘度。
"Stickiness" of the installed base due to App store and itunes.
苹果商店的多样化会惹怒顾客,从而使更新方法不同。
Variety of app stores will lead people to pull their hair out, different updating methodologies.
2001年5月19日,第一家苹果商店在加州格兰岱尔市开业。
Apple opened its first retail store on 19 May 2001, in Glendale, California.
自去年7月苹果发布网上“苹果商店”以来,下载次数超过10亿。
Since Apple launched its online “App Store” last July there have been over a billion downloads from it.
这家店铺没有完全使用“苹果商店”的名字,而是叫做“Sinzd”。
The store doesn’t attempt to use the full “Apple Store” name and is instead called “Sinzd.”
这些配件在苹果商店的供应充足吗,它们可以随iPad一起网上预购吗?
Will these accessories be in plentiful supply at Apple Stores, and can they be pre-ordered online along with the iPad itself?
而供用户下载软件的“苹果商店”是在iPhone上市一年后才建立的。
The “App Store”, where users can download these pieces of software, was launched a year after the first iPhone was shipped.
是的,苹果商店拥有225000个程序,比任何智能机平台的程序都要多。
Yes, Apple's App Store has some 225,000 programs, far more than available than any other smartphone platform.
是的,苹果商店拥有225000个程序,比任何智能机平台的程序都要多。
Yes, Apple's App Store has some 225, 000 programs, far more than available than any other smartphone platform.
苹果如期推出Mac新产品。今日早晨,苹果商店出现了一些新东东。
Apple has refreshed its Mac lineup, as anticipated, and introduced a few new gizmos to its store this morning.
可能多家出版商可以联合一起,拒绝提供内容给苹果商店直到协商好一点的条款。
Perhaps multiple publishers could band together in opposition, starving the App Store of content until better terms can be negotiated.
再加上由苹果商店提供的优质的消费者体验,ipad的销售主张变得不可抵挡。
Add the classy consumer experience offered by Apple Stores, and the iPad's sales proposition becomes irresistible.
他们称苹果商店只不过是迎合盲目忠诚于该公司的苹果粉需求的俱乐部会所。
They say the stores are merely clubhouses catering to Apple fans' blind loyalty to the company.
应用程序待在苹果商店里,无人问津是很平常的事,但是不要让这件事发生在你的身上。
Apps can sit in the store unnoticed very easily. Don't let this happen to you.
就客流量和结构设计而言,纽约市第五大道的苹果商店是苹果公司旗舰店之一。
The Apple store on Fifth Avenue in New York City is one of the company's flagship stores in terms of both customer traffic and architecture and design.
这些基本上全是设计专利,从MP3播放器到电源适配器,甚至是苹果商店的楼梯无所不包。
Almost all are design patents, running the gamut from MP3 players to power adaptors to the stairs in the Apple Store.
而且,苹果公司要求出版商不能在苹果商店以外以更低的价格提供相同的订阅内容。
What's more, Apple's rules dictate that publications can't offer these same subscriptions at a lower price outside the App Store.
昆明一家苹果授权零售商的张经理指出大部分消费者并不知道那些苹果商店是假冒的
The manager of an authorized reseller in Kunming, who gave only his surname, Zhang, said most customers have no idea the stores are fake.
新开的苹果商店反映出苹果公司对于自家智能手机和平板电脑不断增长的需求的自信。
The new stores reflect Apple's confidence in rising demand for its products such as smartphones and tablet computers.
相比之下,Iphone用户早在2010年的2月就可以使用浏览器登陆苹果商店了。
In contrast, iPhone users have been able to access the App Store by web browser since February 2010.
“史蒂夫会经常来PaloAlto市的苹果商店,”前苹果公司顾问McKenna说。
"Steve visits the Apple store in Palo Alto frequently," said Mr. McKenna, a former consultant to Apple.
“史蒂夫会经常来PaloAlto市的苹果商店,”前苹果公司顾问McKenna说。
“Steve visits the Apple store in Palo Alto frequently,” said Mr. McKenna, a former consultant to Apple.
7月在昆明爆出的山寨苹果商店于8月2日被取缔,而这也揭出了同城内22家山寨苹果店。
The "fake Apple store" story in July about a couple of fake stores in Kumming, which had begun a crackdown on Aug. 2, has revealed 22 more fake Apple store in the city.
因此,对于零售商的挑战不是说“如何模仿苹果商店”或者模仿其他一些看似不错的商业模式。
So the challenge for retailers isn't "how do we mimic the Apple store" or any other store that seems like a good model.
因此,对于零售商的挑战不是说“如何模仿苹果商店”或者模仿其他一些看似不错的商业模式。
So the challenge for retailers isn't "how do we mimic the Apple store" or any other store that seems like a good model.
应用推荐