但是大伙别发愁,莎拉·佩林会回来的。
莎拉·佩林? 这个连恐龙都不相信的女的?
莎拉·佩林在重整旗鼓,她的敌人也是如此。
阿拉斯加州长莎拉·佩林已经宣布辞职了。
The Governor of Alaska, Sarah Palin, has announced she is stepping down.
阿拉斯加州的州长莎拉·佩林最近很生我的气。
阿拉斯加的州长,莎拉·佩林,已经宣布了辞职。
The Governor of Alaska, Sarah Palin, has announced she is stepping down.
13名证人得到传讯,包括莎拉·佩林的丈夫陶德。
Subpoenas have been issued to 13 witnesses, including Sarah Palin's husband, Todd.
莎拉·佩林……不过,比赛的时候,出了点小尴尬。
这篇文章宣称莎拉·佩林从她的房子里确实看不到俄罗斯。
The article claims that Sarah Palin really couldn't see Russia from her house.
麦凯恩选了阿拉斯加州州长莎拉·佩林作为他的竞选搭档。
McCain had chosen Alaska governor Sarah Palin as his running mate.
上周,媒体不遗余力地“报道”了莎拉·佩林最新无知事迹。
This past week the press fell all over itself "reporting" on Sarah Palin's latest bout with ignorance.
莎拉·佩林已经化身为媒体之星、千万巨富、及茶党的形象代言人。
Sarah Palin has metamorphosed into a media star, multi-millionaire and tea-party pin-up.
——大卫·莱特曼在这个玩笑之后得向严厉控诉他的莎拉·佩林道歉。
David Letterman, in a crack he had to apologize for after Palin's vociferous complaints.
莎拉·佩林发挥自己的优势,运用自己作为冰球妈妈的形象与普通美国人联系起来。
Sarah Palin played to her strengths and her image as a hockey mom in touch with ordinary Americans.
——乔·爱图尔特评论莎拉·佩林指控奥巴马试图创造能杀死她的小孩的“死亡项目”。
Jon Stewart, on Palin accusing Obama of trying to create "death panels" that will kill her baby.
最近莎拉·佩林就在一个历史问题中犯了错。她说:保罗·里维尔的夜奔是为了警告英国。
Sarah Palin got history wrong recently by saying Paul Revere's ride was meant to warn the British - about the British.
通过选择朴素的莎拉·佩林作为竞选伙伴,麦凯恩强调了奥巴马与美国乡村和西部的疏远。
In choosing the homespun Sarah Palin as his running mate, Mr McCain emphasised Mr Obama's distance from country-and-western America.
至于莎拉·佩林,她的滑稽表演帮不了任何人,除了奥巴马先生;她应该振作,或者干脆闭嘴吧。
As for Sarah Palin, her antics are helping no one, other than Mr Obama; she should put up, or preferably shut up.
莎拉·佩林曾称自己为“冰球妈妈”,还开玩笑说“冰球妈妈”和“斗犬”的区别就在于口红。
Sarah Palin called herself a hockey mom and once joked that the difference between a hockey mom and a pit bull is the lipstick.
回到华盛顿后,FredBarnes写了一篇文章莎拉·佩林的文章,文中洋溢着赞美之词。
On returning to Washington Fred Barnes wrote a gushing article about her.
这真是有点讽刺啊,莎拉·佩林这么反对杀死老年人,想想她就是那个扼杀了麦凯恩的竞选生命的人啊。
It does seem to me a tad ironic that Sarah Palin is so against killing old people considering that she's the one who smothered the life out of the McCain campaign.
这真是有点讽刺啊,莎拉·佩林这么反对杀死老年人,想想她就是那个扼杀了麦凯恩的竞选生命的人啊。
It does seem to me a that Sarah Palin is so against killing old people considering that she's the one who smothered the life out of the McCain campaign.
曾经,权威人士唱着同样的歌“真正的美国人”—如温芙蕾女士的最近一位嘉宾,莎拉·佩林就喜欢这样称呼。
For once the pundits sang the same song as "real Americans" -as one of Ms Winfrey's recent guests, Sarah Palin, likes to call them.
一位族谱专家日前表示,奥巴马和莎拉·佩林是第10代表亲,他们的共同祖辈为17世纪的牧师约翰·史密斯。
Barack Obamaand Sarah Palin are 10th Cousins through a common ancestor, John Smith, a 17th century pastor, according to genealogists.
一位族谱专家日前表示,贝拉克·奥巴马和莎拉·佩林是第10代表亲,他们的共同祖辈为17世纪的牧师约翰·史密斯。
Barack Obama and Sarah Palin are 10th Cousins through a common ancestor, John Smith, a 17th century pastor, according to genealogists.
莎拉·佩林已经得到写传记的合约了,嗯,可以写传记了,我相信书名已经定了,“哪都去不了的书”。——大卫·莱特曼。
"sarah palin has got a deal to write her memoir. got a deal to writeher memoir, yup. i believe it's titled, 'the book to nowhere. '" --davidletterman.
2007年,《标准周刊》的一群资深编辑访问阿拉斯加州,享受了奢华之旅,并进行巡回演讲。莎拉·佩林在其官邸热情款待了他们。
In 2007 a clutch of its senior editors, visiting Alaska for a luxury cruise and lecture tour, were entertained by Sarah Palin in her governor's mansion.
这些书将被当做是其“女性力量”系列的一部分发行,此前该系列已经出版了莎拉·佩林、米歇尔·奥巴马和希拉里·克林顿的卡通传记。
The books are being published as part of its Female Force series, which has already featured biographies of Sarah Palin, Michelle Obama and Hilary Clinton.
华尔特:莎拉·佩林确实是说这能教会你……教会你有同情心等等,但是我现在要很认真地说几句,因为我曾经就这个问题写过些东西。
Walters: Sarah Palin does say it teaches you... it teaches you compassion and so on, but I'm gonna say something now very seriously, because I've written about it.
华尔特:莎拉·佩林确实是说这能教会你……教会你有同情心等等,但是我现在要很认真地说几句,因为我曾经就这个问题写过些东西。
Walters: Sarah Palin does say it teaches you... it teaches you compassion and so on, but I'm gonna say something now very seriously, because I've written about it.
应用推荐