它是基于购买力平价理论,也就是说汇率应该使不同国家的一篮子商品的价格达到均衡。
It is based on the theory of purchasing-power parity (PPP), which says that exchange rates should equalise the price of a basket of goods in each country.
他说,一旦一个经济体达到了人均收入15000美元(以购买力平价计算)的阶段,经济增长对幸福的促进作用就停止了。
Once an economy reaches an income per person of about $15,000 (measured at purchasing-power parity), economic growth ceases to add to happiness, he says.
他说,购买力平价为经济学家提供了一种比较不同国家生活必需品的价格的办法。
He says PPP provides economists with a way to compare the costs of ordinary things that people need in different countries.
他说,购买力平价为经济学家提供了一种比较不同国家生活必需品的价格的办法。
He says PPP provides economists with a way to compare the costs of ordinary things that people need in different countries.
应用推荐