研究的重点是改善轿车的流线型。
那辆小轿车与货车迎面相撞。
暴乱中许多轿车和公共汽车被纵火焚烧。
挤作一团的黑白轿车阻塞了那个十字路口。
他宁愿乘坐地铁出行而不愿乘坐豪华加长轿车。
He prefers travelling on the subway to riding in a limousine.
自1981年起生产的轿车都有安装安全保护装置的接头。
All cars built since 1981 have points for the attachment of safety restraints.
昨天这里发生了一起事故。一辆小轿车撞到树上,驾车的人死了。
There was an accident here yesterday. A car hit a tree and the driver was killed.
这辆轿车在时速200英里的碰撞中裂成了数以千计燃烧着的碎片。
The car shattered into a thousand burning pieces in a 200 mph crash.
罗伯特很幸运,被一辆轿车挤压到一排栅栏上只折了一只脚而脱了险。
Robert was lucky to escape with just a broken foot after being squashed against a fence by a car.
那辆豪华轿车沿着公路向前飞驰而去,车后扬起了俗话说的滚滚尘土。
The limousine sped off down the road in the proverbial cloud of dust.
今年的头8个月,大货车的销售量增长了14%,而轿车的销售仍不景气。
During the first eight months of this year, sales of big pickups were up 14% while car sales stayed flat.
一辆轿车不知从哪里突然开了过来,我不得不赶紧向后跳进篱笆,险些来不及。
A car came from nowhere, and I had to jump back into the hedge just in time.
豪华轿车生产商捷豹公司通过提供市场上最佳的保修服务向竞争对手们发出了挑战。
Luxury car firm Jaguar has thrown down the gauntlet to competitors by giving the best guarantee on the market.
在新加坡,每辆轿车上都装有一台在通过时自动触发过路收费亭的数字式异频雷达收发机。
In Singapore, every car is fitted with a digital transponder that triggers automatic tollbooths as it passes.
男孩喜好轿车、卡车、球和枪。
五年之后,这款豪华轿车的售价下降了84%。
After five years, this luxury sedan loses 84% of its purchase price.
他的朋友雷米正要用这辆豪华轿车载他去音乐会。
His friend, Remi, is taking him in a limousine to a concert.
福特将很快推出其金牛座轿车的升级版,以及一些新款小型车。
Ford will soon introduce an update of its Taurus sedan, as well as some new small cars.
朝前面的第一辆豪华轿车望去,她看见后座上看上去仿佛有“一簇粉红色的花”。
Looking at the first limousine in front, she saw that there was "a bunch of pink flowers" on the back seat.
在约定的时间,他开着一辆普通的轿车来接我,车顶上装着一个巨大的披萨外送的棱柱。
At an appointed time, he picked me up in a modest sedan with one of those giant pizza-delivery prisms.
豪华轿车缓缓驶向附近的帝国饭店,公主微笑着向马路两边成千上万的祝福者们挥手致意。
As the limousine slowly cruised to the nearby Imperial Hotel, the princess smiled and waved to thousands of well-wishers along the road.
罗斯纳曾见过东德的客户,当他们开着闪闪发亮的新款梅赛德斯-奔驰轿车离开时,喜笑颜开。
Iris Rossner has seen eastern German customers weep for joy when they drive away in shiny, new Mercedes-Benz sedans.
这个机场重点服务针对的是贵宾,包括对他们提供豪华轿车接机、活动策划和贵宾休息厅服务。
This airport makes a point of catering to VIPs by coordinating on-the-ground limousine service, event planning and access to a VIP lounge.
我可以做些安排,这样她就可以享受开车往返家和学校的特权,而且只能开小型货车(不是运动型轿车)。
I could set something up so that she could exercise the privilege of driving only between home and school, and only in the minivan (not the sport sedan).
周一下午,记者和安保人员包围了汉森工作室,期待着接送明星们的豪华轿车到来,进行一场马拉松式的录音。
Reporters and security surrounded Henson Studios, anticipating the arrival of limousines delivering the stars Monday afternoon for what is expected to be a marathon recording session.
这款售价6万美元的豪华轿车是这家韩国汽车制造商迄今最大的一款车型,过去10年,该公司的声誉稳步提升。
This $60, 000 luxury sedan is the biggest stretch yet for the Korean carmaker, which has steadily improved its reputation over the past decade.
它可以像任何一辆豪华轿车一样低吟前行,而一旦你按下那个无所不在的运动按钮,车便咆哮着瞬间消失在路上。
It could purr along like any luxury car or, at a press of the ubiquitous sport button, growl loudly as you disappear down the road.
当萨默斯乘坐豪华轿车或飞机时,桑德伯格会放弃紧挨着他的位置,留给别的官员和职员与这位老板接触的时间。
When Summers travels by limousine or airplane, Sandberg will give up his position next to him, leaving other officials and staff time to contact the boss.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
应用推荐