他怀疑仅仅干旱会迫使北国人离开他们的农场。
He doubted drought alone would force Northlanders off their farms.
我妈总是为我设定黄金标准,“25岁的克雷格解释说,”我爸说那就是迫使他离开的原因。
"My mom always sets a gold standard," 25-year-old Craig explains. "My dad said that's what drove him to leave."
不断遭到挤压的收费迫使一些法律援助者离开了这个行业。
Repeated fee-squeezing has already pushed some legal-aid providers out of business.
使用传单、电话和无线电通告,他们已经命令在许多地区的居民,离开家园,至少迫使15000名巴勒斯坦人逃到安全的地方。
Using leaflets, telephone calls and radio announcements, they have ordered residents in many areas to leave their homes, forcing at least 15, 000 Palestinians to flee to safety elsewhere.
Steve说同事们的态度最终迫使他离开了这个工作。
Steve said that eventually his colleagues' attitudes forced him to leave his job.
然而,环境终于迫使这家人离开营地,因为这个地区实在找不到工作。
Circumstances eventually forced them to leave the camp, however, for there was no work in the district.
就好像她迫使她自己主动离开并且自愿屈从于我们这个制度,好像这相当单调乏味的工作是种冥想似的。
As if she had moved her of her own accord and voluntarily subjected herself to our system, as if the rather monotonous work was a sort of meditation.
一些调查认为是白人殖民者迫使原住民离开自己保持数千年游牧生活方式的土地。
Some trace it to the nomadic way of life they led thousands of years before white settlers pushed them off their lands.
如果不是宇宙期待他做些什么事情,那么第一,他的妻子绝对不会离开他;第二,外交部长不会对他施压,迫使他辞职。
If the Universe hadn't wanted something of him, then a his wife would never have left him, and b the Ministry of Foreign Affairs would never have pressured him into quitting.
绵延数里的隔离墙,用山石建成,穿过山谷台地和橄榄树,分割城镇和土地,分开人们和他们的房屋,迫使农民离开自己的耕地。
For miles and miles, it runs along stony hills and across valleys terraced with olive trees, cutting through towns and fields, cleaving families from their homes, farmers from their land.
伤势将会迫使小贝离开赛场至少六个月,而这将意味着小贝无缘本届南非世界杯球赛。
The injury will keep him sidelined for at least six months, meaning he will miss the World Cup in South Africa.
每一次的恋情在刚开始看起来都是很有发展前景的,但每当我们变得亲近的时候,我就会说一些蠢话,然后毁了一切,迫使她选择离开我。
Every date seemed promising at the start, but almost every time we got closer, I would say something stupid to ruin it and turn her off.
伦敦金融城内有人担心50%的税率会迫使很多商人离开伦敦。
There have been fears in the City that the 50p tax rate would drive out many businessmen from London.
别再重蹈覆辙迫使她离开你。若你需要专业的帮助,就去咨询。
Do not repeat the actions that caused her to break up with you. If you need professional help, get it.
它迫使所有用户离开实例或数据库,并进入quiesced模式以便进行维护。
It essentially forces all users off an instance or a database and put it into a quiesced mode for maintenance.
他们烧毁了土著人的村庄,迫使他们离开自己的家园。
They forced the natives to leave their land by burning their villages.
当医生和狱警离开后,Haywire挤过Michael到马桶边,迫使自己将药给吐了出来。
As soon as the doctor and the C.O. leave, Haywire pushes past Michael to the toilet and forces himself to vomit up the pills.
随后的反犹浪潮并没有迫使他离开波兰,即使在1968年,有近20000犹太人离开时,其中包括他的妻子和女儿,他也未曾有过离开这个国家的念头。
Subsequent waves of anti-Semitism did not dislodge him: not even one in 1968 when up to 20,000 Jews left, including his wife and daughter.
这名医生在当地报纸上发表一封信,他说,在情报官员访问自己后,一些事情迫使他立即离开国内。
In a letter published in a local paper, the doctor said events had forced him to leave the country abruptly after his practice was visited by intelligence officers.
不过,俄罗斯反对采取行动迫使阿萨德离开。
许多年前他们迫使她离开了她的家乡。
然而,环境终于迫使这家人离开营地,因为这个地区实在找不到工作。他们驱车来到一处正需要劳工的大农场。
Circumstances eventually forced them to leave the camp, however, for there was no work in the district. They drove to a large farm where work was being offered.
然而,环境终于迫使这家人离开营地,因为这个地区实在找不到工作。他们驱车来到一处正需要劳工的大农场。
Circumstances eventually forced them to leave the camp, however, for there was no work in the district. They drove to a large farm where work was being offered.
应用推荐