经过仔细思考和与父母长时间的讨论之后,我决定出国留学。
After careful consideration and long discussion with my parents, I resolved on studying abroad.
经过多次长时间的讨论,他们决定离开。
即使在会议期间,也很少有长时间的讨论。
他们经过长时间的讨论解决了深层钻井问题。
大会就有害使用酒精引起的公共卫生问题开展了长时间的讨论。
The Assembly held lengthy discussions on public-health problems caused by the harmful use of alcohol.
因此,取代长时间的讨论,团队可以快速地转移到行动的选择上。
So instead of protracted discussions, teams can quickly move to choosing actions.
通常在业主的律师介入之前,开发商与准业主有一个长时间的讨论过程。
Usually there is a protracted period of discussion between developers and prospective owners before the owner's lawyers get involved.
代表们经过长时间的讨论之后,终于琢磨出一种为每个人所接受的措辞方法。
After prolonged discussion, the delegates hammered out a form of words that was acceptable to everyone.
经过长时间的讨论,分歧,威胁离会和讨价还价,哥本哈根气候峰会谈判将于本月18日,周五结束。
AFTER long days of discussions, disagreements, threats to leave and horse-trading the Copenhagen climate talks are set to end on Friday December 18th.
自他之后的200多年,世界各国的司法实务工作者和法学家就此问题进行了持续很长时间的讨论。
More than 200 years after the world jurists of the practitioners and the judiciary on this issue had a long discussion and argument.
汤姆.克兰西在其1991年出版的小说《恐惧的总和》(又译《惊天核网》)中,预测了这一确切的场景,这引发了公众长时间的讨论。
Tom Clancy predicted this exact scenario in his 1991 potboiler The Sum of All Fears -- and it remains a perennial of public discussion.
她看起来对我们的文化很感兴趣,所以我和她聊了很长时间,其实两个人更像是在讨论。
She seemed very interested in my culture, so I talked with her about it for a long time, more like a discussion actually.
我随后发现他们正在讨论的是这次会晤会在当晚地方新闻节目中占据多长时间以及我的照片会不会在第二天的报纸中出现。
I found out later they were discussing how much time the encounter would take up on the local news programs that evening and if my picture would be in the paper the following day.
彭萨帕特说:“关于警察换装的问题,我们已经讨论了很长时间。 我们想找到一种既穿着轻便、又适合泰国气候的服装。”
"We have discussed changing to a new police uniform for a long time, to find something more relaxed and suited to our climate," he said.
这个讨论非常重要(仍然将持续很长时间),其重点是其背后的核心问题的概念:什么是服务?
As essential as this discussion is (and it is still very much ongoing), it focuses on the "What," the central question behind this being: What is a service?
我们绕着端岛转了一会儿,从船上拍了些岛的照片,在长时间讨论了岛的历史后他决定把我们送到岸边。
We circled the island for a while, taking pictures from the boat, and after a lengthy discussion about the history of the island he decided to drop us there after all.
本文剩余的部分将会讨论到上下文的遗失会有多迅速,需要多长时间才能恢复它,以及上下文对工作的质量有着什么样的影响。
The rest of the article will discuss how quickly context is lost, how long it takes to restore it, and what effect it has on the quality of your work.
不过,在涉及更为详细的细节前,下一部分将讨论长时间运行(工作流)的流程中的人工活动。
Before going into more detail, though, the next section discusses human activities that are part of long-running (workflow) processes.
后续部分讨论如何使长时间运行的流程在发生始料不及的错误时避免出现大的损害。
The next section discusses how a long-running process can be saved from major damage, when unforeseen faults occur.
可能花很长时间才能到达(参见反馈中的讨论),事实上请求可能根本没有回答。
They may take a long time to arrive (see the discussion above on feedback); in fact, the queries might never be answered.
当然,客户不关心你的雇员是否每天长时间工作,可你是否跟他们讨论过产出代码的质量?
Sure, the customer may not care if your employees are working long hours every day but have you talked to them about the quality of the code as a result?
演播室背景是经典条文图案和林肯纪念碑。奥普拉和她的嘉宾们花了很长时间讨论局势的变化。
In front of a classical backdrop with columns and an image of the Lincoln Memorial, Oprah and her guests spent their hour gushing over the change in regime.
我们讨论了如何探索正确的道路,规避通胀与通缩、长时间财政浪费和过早节俭的风险。
And we have discussed how to chart the right path to steer clear of the dangers of deflation and inflation, prolonged fiscal profligacy and premature frugality.
经过长时间讨论后,TC认为最佳可用选项将是让WS - RM逻辑同SOAP消息本身的实际传输分离开来。
After hours of discussions, the TC decided that the best option available would be to keep the WS-RM logic separate from the actual transportation of the SOAP messages themselves.
上周一ChetHendrickson和我讨论了一个听起来很有趣的问题,这个问题兴许能让我们长时间保持足够的兴趣在上面,还可以写下一些ideas。
Last Monday Chet Hendrickson and I were chatting about a potentially interesting problem, which might keep us engaged long enough to have some fun and write about some ideas.
如果你不想这些都发生在你身上,请记得一点,去与有关的人进行长时间深入的讨论,研究接下来该怎么做。
Remember, you don't have to become a victim of all this so long as you and the other people concerned agree to talk long and hard about what should happen next.
由于受到大陆法系传统的影响,我国判决说理并没有被制度化,甚至长时间囿于是否需要制度化的讨论中。
Because of the influence of the Civil Law tradition, the reasoning of judgment has not been institutionalized, and even been limited in the discussion whether it needs to be.
讨论出现了长时间的停顿,房间里变得那么寂静,以致两个姑娘都不敢呼吸了。最后蒂斯·罗克终于说话了。
There was a long pause and the room became so silent that the two girls hardly dared to breathe. At last the Tisroc spoke.
讨论出现了长时间的停顿,房间里变得那么寂静,以致两个姑娘都不敢呼吸了。最后蒂斯·罗克终于说话了。
There was a long pause and the room became so silent that the two girls hardly dared to breathe. At last the Tisroc spoke.
应用推荐