市场在阴影笼罩下不会很稳定。
[font=Tahoma][color=#000000]Markets are jumping at every shadow.
我的右边就是被死亡阴影笼罩的峡谷边缘。
To my immediate right runs the edge of a valley that is steeped in the shadow of death.
爬到空空的床上,吉姆关上侧灯,看着阴影笼罩花墙纸。
Climbing into an empty bed, Jim turns off the sidelight and watches the shadows huddling against the floral wallpaper. Stars look in at his greying face.
我无时无刻不被癌症的阴影笼罩,想自己将不久于人世,“他说。”
"There's never a moment that is not Shadowed in some way by that cancer, illness, the idea of dying is never that far away," he says.
去年,英国产出大幅下跌,通货紧缩的阴影笼罩着其负债累累的经济。
As NATIONAL output tumbled last year, deflation loomed threateningly over Britain's debt-laden economy.
我已经没有任何价值了…还失去了他们唯一…其余的深渊像阴影笼罩。
I have no value at all... also lost their only... the rest of the abyss-like shadow.
在人清醒时刻,在悲伤及丧亲的阴影笼罩下,人们最接近他们的自我。
Men comes closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadow of sorrow and loss.
但是,当太阳逐渐攀升,巨大的阴影笼罩了原本就一片黑暗可怕的风景。
But as the sun climbs higher, deep shadows shield the landscape that remains dark and forbidding.
我看到数百万家庭收入微薄,勉强度日,每天都在家庭悲剧的阴影笼罩之下。
I see millions of families trying to live on incomes so meager that the pall of family disaster hangs over them day by day.
绝地,以及银河议会中的一些人,一直密谋着将分离主义的阴影笼罩于我们之上;
The Jedi, and some within our own Senate, had conspired to create the shadow of Separatism using one of their own as the enemy's leader.
Heathrow机场的阴影笼罩着的选区,与环境肮脏的机场一样,被看做是在选举中最重要的问题。
Heathrow's shadow hangs over the constituency and, with sleaze, is seen as the most important issue in the election.
20世纪的大部分时间,苏联就象巨大的阴影笼罩在世界上空---它是美国的黑暗孪生兄弟。
Throughout much of the 20th century, the Soviet Union cast an ominous shadow over the world. It was the U. S. 's dark twin.
市场在阴影笼罩下不会很稳定。只有当可预见的坏消息都出尽时,银行间拆贷市场才能走出黑暗。
Markets are jumping at every shadow. Only when the imagined bad news has been flushed out will interbank markets return to obscurity.
你将从该热和眩光的一大、露天广场为一个冷静、深岩洞,扩大的眼睛可以看到,失去本身在阴影笼罩距离。
You pass from the heat and glare of a big, open square into a cool, dark cavern which extends as far as the eye can see, losing itself in the shadowy distance.
他坠入死亡幽谷,忠心耿耿的人们围着他就像你们围着我一样,尽管太阳高高在上,他高贵的身躯,仍为七道阴影笼罩。
He fell to his death. The loyal men surround him, as you do me, and despite the high sun, cast seven shadows on his noble dead body.
若别人的干扰叫我生气,别人的需要叫我不耐烦;若我把阴影笼罩周围的人,因我自己被阴影所笼罩,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
If interruptions annoy me, and private CARES make me impatient; if I shadow the souls about me because I myself am Shadowed, then I know nothing of Calvary love.
寒气笼罩着湖面,太阳消失了,阴影悄悄掠过水面,水变冷了。
Little shivers ran over it, and the sun went away and shadows stole across the water, turning it cold.
战斗的阴影今日仍笼罩着小城,而许多人称看见战死士兵的灵魂游荡在战场上。
The shadow of the battle still stands over the town today, and many claim the ghosts of dead soldiers haunt the battlefields.
当月亮遮住部分太阳时,日偏食发生了,就像从地球上看到的一样,使得地球上的部分地区笼罩在阴影中。
Partial solar eclipses happen when the moon blocks only part of the sun's disk, as seen from Earth, casting regions of the planet in shadow.
但笼罩在赛事上方最大的阴影是近年来两起悲剧的记忆。
But the biggest shadow over the event was the remembrance of two sad stories from recent years.
如果资产价格能反映经济的基本元素,那为何不根据基本元素制造模型,忽略它们笼罩在华尔街上的阴影呢?
If asset prices reflect economic fundamentals, why not just model the fundamentals, ignoring the shadow they cast on Wall Street?
如果资产价格能反映经济的基本元素,那为何不根据基本元素制造模型,忽略它们笼罩在华尔街上的阴影呢?
If asset prices reflect economic fundamentals, why not just model the fundamentals, ignoring the shadow they cast on Wall Street?
应用推荐