但是,依赖页面浏览量已经不合时宜。
他们通常依赖页面浏览量:浏览次数越多,广告收入就越多。
They have typically relied on page views: the more page views, the more advertising revenue.
一些伟大的对话和联系远优于繁多的评论和很高的页面浏览量。
A few great conversations and connections are light years better than dozens of comments and tons of page views.
Lijit表示到今年9月底他们的页面浏览量将增加到10亿。
They say that will grow to 1 billion page views by end of September this year.
你怎么告诉消耗的数量为你的网站地图页面浏览量在谷歌地图上吗?
How do you tell the number of consumed map page views in Google maps for your site?
这有助于解释为什么广告商按页面浏览量只付给许多社交网微薄的广告费。
This helps to explain why advertisers will only pay a pittance for page views on many social networks.
“账碍”建立以来。该网站的点击率下降了近10%页面浏览量下降了约20%。
Since it put up its paywall, visits to the paper's site have dropped by about 10% and page views by about 20%.
感谢大家在我不在时候的留言,我的页面浏览量现在已经达到600 000了!
Thanks again for all the comments you left when i was not there, my stream is over 600 000 now!
最高网站指标:每次访问的平均页面浏览量、网站停留的平均时间、预订引擎放弃率。
Top website metrics: average page views per visit, average time on site, booking engine abandonment rate.
社交网络页面浏览量很高,但按千人成本计算,它们的广告价格低于大型互联网公司。
Social network page views high, but by CPM basis, their AD prices lower than the large Internet companies.
有人要为页面浏览量辩护吗?或者建议一个替代品?我很想听听您的意见。请随意把您的想法发表在这里。
Anyone want to defend the pageview? Or suggest a good replacement for it? I'd love to hear from you. Feel free to post your thoughts here.
不太可能是文章实在太长了,因此需要分页;在大多数情况下,这样做是用来提高页面浏览量的。
It's unlikely that the article is so long that it requires pagination; in most cases, it is used to increase page views.
“戴夫,这跟我的自尊或页面浏览量无关,”我说,“这事关信任,如果我走了,就不会再回来。”
'Dave, this isn't about my ego or page views,' I said. 'this is about trust.
页面浏览量(pv)是几乎和“点击(hits)”一样过时的受众度量,以某种方式已设法持续了很久。
Almost as outdated as "hits" as an audience metric, page views have somehow managed to hold on far after their time.
某种程度上,在美国丰富的在线广告市场是革新的一种阻碍,并强迫许多网络公司将提高服务提高页面浏览量作为很重要的量度。
In a way, the rich online AD market has been holding back innovation in the US, and forced most Internet companies to design their service around pageview as a main metric.
广告的衡量标准是曝光率,比如页面浏览量。而社交媒体的衡量标准是直接互动的次数,比如朋友、浏览或用户的数量。
Advertising is measured in booked exposures, i.e. page views, while social media is measured in direct interactions, i.e. number of friends, number of views or number of users.
如果你的网站仅仅只有一个页面,除了在浏览器上刷新之外便不能够记录更多的页面浏览量(PV),因此跳出率必然很高。
If you only have one page on your site, it's expected that you'll have a high bounce rate because it will not register multiple pageviews unless visitors refresh your site from within their browser.
然而,如果是看页面浏览量,Facebook比排它之后的99个网站的总和加起来还要多,所以Facebook的网络已经非常巨大。
However, if we measure by web page views, Facebook is bigger than the next 99 websites combined, so the FEW is already huge.
她以Opera的移动浏览器为例分析了移动网络市场的增长:2008年8月,Opera移动浏览器用户数达到了1700万(同比增长357%),页面浏览量达到41亿(同比增长337%)。
She said that Opera's Mobile Web browser illustrates Mobile Internet growth: data points were ~17MM Users (+357% Y/Y), 4.1B Page Views (+337% Y/Y), 8/08.
她以Opera的移动浏览器为例分析了移动网络市场的增长:2008年8月,Opera移动浏览器用户数达到了1700万(同比增长357%),页面浏览量达到41亿(同比增长337%)。
She said that Opera's Mobile Web browser illustrates Mobile Internet growth: data points were ~17MM Users (+357% Y/Y), 4.1B Page Views (+337% Y/Y), 8/08.
应用推荐