除草剂的使用和集约型农业使得现在小麦和大麦麦田里几乎没有杂草。
The use of herbicides and intensive forms of agriculture means that fields of wheat and barley now have few weeds.
麦田圈唯一的已知起源是:人类。
那她为什么不能有自己的麦田迷宫呢?
而点击图标就会出现和麦田圈有关的网页列表。
The Google logo was spelt out as series of crop circles , and clicking on the doodle produced a list of web pages related to crop circles.
我就当个麦田守望者得了吧。
仅仅是麦田怪圈?
对整体经济来说这些麦田怪圈的具体价值还不明朗。
The exact value of crop circles to the broader economy is unclear.
这里有一个麦田圈的照片,来自几天前的威尔特郡。
Here is an image of a Crop Circle image from Wilton Windmill from a few days ago.
这些红色的小草随风摆动 就像地球上的麦田一样。
吉米忙跑到麦田里蹲下。
我一直在脑子里想像很多小孩在麦田地什么的玩游戏。
I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all.
从奥顿村方向传来的枪声打破了麦田的宁静。
The sound of gunfire rattled across the fields from the direction of Aughton.
她觉得自己不能直接向父亲抱怨,所以就种了一块麦田。
She felt she could not complain to her father directly. So she planted a field with wheat.
《麦田里的守望者》,杰罗姆·大卫·塞林格著
麦田里的守望者?
他的人生源自肯尼亚满是泥土房子的村庄,和堪萨斯平坦的麦田。
It is rooted in the mud-hutted villages of Kenya and the flat cornfields of Kansas.
夏日里,太阳照耀着麦田和向日葵,现在,夜幕早早降临,也时常下雪。
In the summer the sun lingers over fields of wheat and sunflowers. Now darkness comes early and snow often.
伊万斯太太告诉我有一股士兵在米利班路附近的麦田里搜什么。
Mrs Evans was telling me there was a bunch of them searching the fields up alongside Millbank Lane.
在这片麦田里准备拍照的时候,祖母充满爱意地为他整了整帽子。
Preparing for a photo in the barley, my grandmother lovingly reached up to adjust his hat.
在俄勒冈州的麦田里出现了这个火狐麦田圈但其来源并不神秘。
This Firefox crop circle sprouted up in a corn field in Oregon, but its origins are no mystery.
麦田怪圈研究员兼作家露西·普林格尔说:“我认为这其中包含了二进制。”
Lucy Pringle, crop circle researcher and author said: 'I believe it contains binary.
如果你点击麦田怪圈的标识,它会将你带到到麦田怪圈的搜索页面。
If you click on the crop circle icon, it brings up a search for crop circles.
你或许还会认为他会想要把《麦田守望者》改编成电影在他死之前。
You might think he woulda wanted his own Catcher in the Rye adaptation in the works before he died.
这名网友还补充说,麦田圈直径长达200米,中间的图案让人联想起太阳系。
The netizen added that the crop circle was 200m in diameter and the mysterious logo in the middle called to mind the solar system.
《挪威的森林》是日本版的《麦田守望者》,每个问题青少年的必读书。
Norwegian Wood is the Japanese equivalent of the Catcher in the Rye - required reading for every troubled adolescent.
巧的是村上曾把《麦田守望者》译成日文,并且认为该书很好但是不完整。
Curiously, Murakami translated the Catcher in the Rye into Japanese and found it good but incomplete.
《挪威的森林》是日本版的《麦田守望者》,是每个问题青少年必读的书。
"Norwegian Wood" is the Japanese equivalent of "the Catcher in the Rye". This book should be required reading for every troubled adolescent.
地球人是如何获取所有的技术的?还有那些出现在世界各国的“麦田怪圈”是怎么回事?
Where do humans get all technology from? And how about those crop circles all around the world?
地球人是如何获取所有的技术的?还有那些出现在世界各国的“麦田怪圈”是怎么回事?
Where do humans get all technology from? And how about those crop circles all around the world?
应用推荐