轻快的散步经常能使人心旷神怡。
Taking a brisk walk can often induce a feeling of well-being.
嘉莉悦耳的大提琴演奏总让我心旷神怡。
The euphonious sound of Carrie's cello playing always puts me at ease.
在远处就能闻到扑鼻而来的花香,使人心旷神怡。
To the sight in the distance you can smell the fragrance, make people relaxed and happy.
罗宾的吹奏使我心旷神怡,艾伦的曲子使我飘飘然了。
I had been pleased with Robin 's playing, Alan's ravished me.
蒙特利尔在市中心有这样大片的绿地,真叫人心旷神怡。
It's nice that Montreal has such a large green space right in the heart of the city.
那些丝绸制品的漂亮色彩和式样老是使外宾们心旷神怡。
Our guests are always pleased by the beautiful colors and designs of the silk fabrics there.
经过这么多天的航行,凝视着这片大地,的确令人心旷神怡。
Gazing at the mainland after so many days of sailing was indeed a glorious sight.
一缕清香使我颇乱的心变得如此的平静,顿时觉得心旷神怡。
Wisp fragrance makes me quite chaotic heart become so calm, suddenly felt relaxed and happy.
看看以下这些地方,美丽的景色将让你大饱眼福,心旷神怡。
Look at these places and you ambition see charm that fills the eye and warms the heart.
当我跳舞时,我感到心旷神怡,在那一刻我忘却了所有烦恼!
When I dance I feel so relaxed and happy and for a few minutes I have no worries.
音乐之声,尽其奇妙,令人心旷神怡,而久久陶醉在喜悦中。
Because of its magic beauty, the sound of music is heart's delight, a joy forever.
我路过几次,每次都能注意到他那令人心旷神怡的言行与微笑。
I had driven past a few times, always noticing his rather pleasant demeanor and smile, so the day the sign actually read “STOP, ” that’s what I did, and rolled down my window.
我是一个热爱文学的懵懂女孩,也许是精致华丽的词藻心旷神怡。
I am a love of literature, silly girls, may be refined rhetoric relaxed and happy.
那小巧的花瓣不知疲倦地层叠着,直看得我心旷神怡,叹为观止。
That compact tirelessly cascading petals, and straight to see me feel good, amazing.
徜徉在这碧波翠绿之中,清风徐徐,暗香阵阵,怎不令人心旷神怡。
Immersed in the green among blue waves, the wind slowly, subtle fragrance bursts are truly breathtaking.
湖水清澈、碧波荡漾,在湖内荡浆游玩,令人赏心悦目,心旷神怡。
The water clear, Bibo Dangyang, with finishes in Lake Pulp play, a feast for the eyes, delightful.
葡萄酒会令你在此地倍感心旷神怡,就如同作家巴尔扎克对这里的迷恋。
Wines that make you love this area even more, just as the great writer Honore DE Balzac also loved it.
这是一种令人振奋的繁忙景象,然而,不知道为什么,又令人心旷神怡。
It was a busy exhilarating scene and yet I know not why restful to the spirit.
北京之秋,平静的金黄色,挂在树上的柿子像一个个灯笼,让他心旷神怡。
Beijing autumn, calm and golden, with persimmons hanging like lanterns in the trees, would enchant him.
秋季是一年之中非常美丽的季节,秋高气爽,心旷神怡,非常适宜户外活动。
Autumn is a beautiful time of the year. Its cooler temperatures make it more comfortable to be outdoors, and the fresh air is exhilarating.
那一个城市非常美,我在那里旅游时曾心旷神怡,但离开后并没有魂牵梦绕。
That city was so beautiful that I felt carefree and joyous to travel there, but I did not miss it badly after the departure.
山里的空气清新,能让生活在繁忙都会的城市人洗净城市尘嚣,让人感觉心旷神怡。
The air in the mountain is so fresh that can make the busy citizens be far away from the hubbub and feel way above par.
嗯, 投入大自然的怀抱也令人心旷神怡,还有在山间徒步有助于保持身体健康。
Well, it's also relaxing to be around nature. And walking in the mountains helps keep you fit.
第一缕春风已经吹过,苏醒的大自然一切都令人心旷神怡,严冬也跑到寂静的北方了。
It is now the first spring breezes.To Nature's waking realm bring everything that pleases, and to the silent North the banished Frost takes wing.
第一缕春风已经吹过,苏醒的大自然一切都令人心旷神怡,严冬也跑到寂静的北方了。
It is now the first spring breezes. To Nature's waking realm bring everything that pleases, and to the silent North the banished Frost takes wing. "our."
游客漫步其上,一边领略蓝天碧海的壮美,一边浏览小岛的自然景色,令人心旷神怡。
Visitors walk on it, while enjoying the magnificent blue sky and blue sea, while browsing the island's natural scenery, it is refreshing.
大自然的春天让我心旷神怡,流连忘返,我真希望春天的美景永远停留在人们身边! !
Lett me find the scenery pleasing to both the nature of the spring, linger, I wish the beauty of the spring stay in people around you forever!
“我说不准那就像吃了泻药一样、多么令人心旷神怡,”高级助手瑞安·亨利告诉两位秘书。
"I can't tell you how cathartic, how refreshing that was," says Ryan Henry, a top aide to both secretaries.
“我说不准那就像吃了泻药一样、多么令人心旷神怡,”高级助手瑞安·亨利告诉两位秘书。
"I can't tell you how cathartic, how refreshing that was," says Ryan Henry, a top aide to both secretaries.
应用推荐