The disease is a cancer of the blood and bone marrow that produces cancerous blood cells.
这种病是存在于血液和骨髓中的癌症,会在血液中生成癌细胞。
Acute myelogenous leukemia (AML) is a cancer of the blood and bone marrow - the spongy tissue inside bones where blood cells are made.
急性骨髓性白血病(aml)是指血液中和骨髓中的细胞发生了癌变——骨髓是指骨内作为造血场所的海绵组织。
This cancer affects the lymphocytes, a type of white blood cell, and is characterized by larger lymph nodes, fever and weight loss.
这种癌病感染对象是淋巴细胞(属于白血细胞的一种类型),其病症特点是淋巴结增大,高烧和体重锐减。
The researchers engineered a virus that infected a patient's T-cells, a type of white blood cell, and carried instructions to bind to cancer cells and ultimately kill them.
研究人员研制出一种病毒,这种病毒可以感染患者的一种白血细胞T型细胞,并接受指令与癌细胞结合在一起,并最终杀死癌细胞。
On one side of the sheet, blood-vessel cells mimic a capillary wall; on the other, lung-cancer cells mimic lung epithelial cells.
在这张图的上边,血管壁细胞模仿毛细血管,,在另一边,模拟肺癌细胞的肺上皮细胞。
Imagine a treatment that could build bones, strengthen the immune system and lower the risks of illnesses like diabetes, heart and kidney disease, high blood pressure and cancer.
想象一下,有一种疗方可以强健骨骼,增强免疫系统,降低糖尿病、心脏病、肾病、高血压和癌症的发病几率。
Macmillan Cancer Support, which gives practical help to cancer patients, said that some diets were so imbalanced they could harm a patient's treatment by affecting the result of a blood test.
麦美伦癌症援助中心是一所给癌症患者提供实际帮助的机构,相关人员指出一些饮食是如此的不平衡以致于会影响血液测试结果进而危害病人的治疗。
Eventually a simple blood test will lead to accurate "made to measure" treatments that can identify, attack and kill the causes of each patient's own individual cancer, they claim.
研究人员还表示,最终,一个简单的血检便可对患者进行“量身定制”的治疗,这种治疗能精确地识别、攻击并杀灭每位患者各自的致癌诱因。
Acute lymphocytic leukemia (ALL) is a type of cancer of the blood and bone marrow - the spongy tissue inside bones where blood cells are made.
急性淋巴细胞性白血病(all)是一种发生于血液和骨髓的癌症——骨髓(译者:此处指红骨髓)是指作为造血场所的骨内的海绵组织。
An apple a day can reduce the risk of diabetes, high blood pressure and many types of cancer.
一天一个苹果能减少糖尿病、高血压和很多癌症的危险。
This proposal won't help the young woman with a rare blood type, knocked over by a car, bleeding profusely. This won't help the thousands of anaemic cancer sufferers needing a blood transfusion.
这条规定帮不到遭遇车祸,大量失血,却持有罕见血型的女子,帮不到成百上千需要输血疗法的贫血性癌症患者。
In a test of 66 patients with the blood disease multiple myeloma, a full 100 percent of the subjects saw their cancer reduced by half.
66名患有多发性骨髓瘤(一种血液系统疾病)的患者参与了此项药物试验,结果所有患者的癌灶都缩减了一半。
There are plenty of challenges, but this year some other researchers made a significant advance toward this goal, demonstrating that nanoparticles can find the deadliest cancer cells in blood.
尽管挑战很大,但今年一些其他的研究人员向这个目标迈出了显著的一步,证明了纳米粒子可以找到最致命的血液中的癌细胞。
Some cancers do not form tumors. For example, leukemia is a cancer of the bone marrow and blood.
有些癌症不形成肿瘤。例如,白血病是骨髓和血液的一种癌症。
Scientists at st George's, University of London, are working on a blood test that USES DNA markers to identify prostate cancer cells that are shed into the bloodstream.
伦敦圣乔治大学的科学家们正在研究一种血液测试,即通过DNA标记物来识别出那些脱落进入血流当中的前列腺癌细胞。
And a team from the Spanish National cancer Research Center offered indications that a new way of analyzing antibodies in the blood could lead to a non-invasive way to screen for bladder cancer.
一个来自西班牙国立肿瘤研究中心的小组报道用了一种新的方法分析血液中的抗体,提示能用一种非侵入性的方法筛选膀胱癌。
Millions of stem cells are filtered from the blood of a cancer patient and frozen.
从癌症患者血液中提取数以百万计的干细胞并冻存。
The Mailman School researchers and colleagues studied the blood of patients enrolled in a cancer screening program in Taiwan, who provided repeated blood samples prior to diagnosis.
梅尔曼学院研究人员研究了台湾癌症筛选项目入选者的血样——他们在临床确诊前多次提供血样。
For the current study, investigators looked at whether blood levels of a protein known as IGFBP-1 were related to the risk of developing the cancer.
在本项研究中,研究者调查了血液中igfbp - 1蛋白的浓度是否与癌症发病率相关。
Men who were resistant to the effects of the blood-sugar-processing hormone insulin, which is a warning sign of diabetes, were also more likely to die after a cancer diagnosis.
胰岛素抵抗是糖尿病的警告信号,那些有胰岛素抵抗的人患了癌症之后也更容易死亡。
Fecal Occult blood test Every year to detect hidden blood in the stool, a possible sign of colon cancer.
粪便潜血检验每年一次,以检查粪便中是否潜血,粪便潜血是结肠癌的可能征兆。
The researchers discovered a kind of white blood cells are removed from a cancer growth. a protein strengthens them.
这些研究人员发现,一种白细胞从癌的新生物中取出。一种蛋白加强了它们。
Scientists at st George's, Uniersity of London, are working on a blood test that USES DNA markers to identify prostate cancer cells that are shed into the bloodstream.
伦敦圣乔治大学的科学家们正在研究一种血液测试,即通过DNA标记物来识别出那些脱落进入血流当中的前列腺癌细胞。
From a health perspective, walking is the key to managing weight, controlling blood pressure, and reducing the risk of a stroke, breast cancer, diabetes and myriad other ailments.
从健康角度看,步行在以下几方面能起到关键作用:控制体重;控制高血压;降低中风、乳癌、糖尿病和其他各种疾病的风险。
What we are thinking is long before you get a prostate cancer detected, there is some kind of change going on and PSA is leaking into the blood, he said in a telephone interview.
“我们认为,在前列腺癌患者被诊断之前的较长时间内,就会有一些变化在发生,PSA会进入至血液中,”他在一次电话采访中说。
PCR the short name for "polymerase chain reaction," a sensitive lab test that can measure the presence of cancer cell-markers in the blood or marrow.
“聚合酶链式反应”的简称,一种可在血液或骨髓中检测到癌细胞标志物存在的灵敏的实验室试验。
Leukaemia is a cancer caused by a proliferation of white blood cells. To understand and help prevent the disease, the Deakin researchers are looking for the responsible genes.
白血病是一种由于白细胞增生导致的癌症。迪肯大学的研究人员致力于寻找相关基因,从而可以了解并预防此病。
Leukaemia is a cancer caused by a proliferation of white blood cells. To understand and help prevent the disease, the Deakin researchers are looking for the responsible genes.
白血病是一种由于白细胞增生导致的癌症。迪肯大学的研究人员致力于寻找相关基因,从而可以了解并预防此病。
应用推荐