On this day, after a downpour, it smells musty.
那天,一场倾盆大雨过后,房子里有股霉味。
A drop of rain hangs on a leaf during a downpour in Washington, DC.
上图展示了大雨过后,悬挂在华盛顿特区一片树叶上的一滴水珠。
After a downpour, a cicada, its wings thoroughly soaked, could no longer fly.
急雨之后,蝉翼湿得不能再飞了。
I was awakened by a downpour, it sounded as if the whole world were being flooded.
一阵暴雨把我惊醒,那声音就像洪水在全世界泛滥似的。
Asia is heading for a downpour of acid rain that will destroy forests and wither7 crops.
亚洲将遭遇大量酸雨的袭击。酸雨将毁坏森林并使作物凋谢。
I got off the streetcar in a downpour and thankfully opened the umbrella to protect myself.
我在倾盆大雨中下了车,感激不尽地那把伞遮雨。
I got off the streetcar in a downpour and thankfully opened the umbrella to protect myself.
我在倾盆大雨中下了车,感激不尽地打开那把伞遮雨。
But Sunday brought a downpour so heavy that high water covered the road leading into Crawford.
但是周日的雨特别大,雨水淹没了通往克劳福德镇的路。
There was once a rich man in the State of Song. After a downpour of rain his wall began to rumple.
宋国有一富人,一场倾盆大雨过后,自家的墙开始坍塌。
Suddenly the fly finds itself pinned-under a downpour, of glue, as if in a Roman centurion 's net.
突然间苍蝇发现它自己被倾盆而下的粘胶粘住身子,犹如落入古罗马军团百夫长的网罩中。
I think it will let up in a little while. A downpour like this never lasts. long here at this time of year.
我想马上就会变小的。这里每年这个时间像这样的大雨不会下很久的。
It's because they can be timely umbrellas when a downpour suddenly comes. A friend in need is a friend indeed.
他们是雨天里及时的伞,互相帮助,常言道,患难的朋友是真正的朋友。
But in America, where more than 850 communities rely on ageing sewer systems, a downpour can be especially bleak.
特别是在美国,超过850个社区使用的是老化的下水管网,每每暴雨来临,情况尤为不容乐观。
During the day, of course, also can see the spectacular lightning, that is a downpour, the rain going underground.
当然白天也能看见壮观的闪电,那是一场倾盆大雨,雨哗啦啦地下个不止。
After such a downpour, the price of a catty of grain might drop half a copper, but that couldn't make up for their losses.
虽然大雨过去,一斤粮食也许落一半个铜子,可是他们的损失不是这个所能偿补的。
That day there was a downpour, the road was collecting water, and, while I was going the speed limit, it was too fast for the conditions.
那天下着大雨,路面上积满了雨水。尽管我把车速控制在限速范围内,但在这种情况下,这样的速度还是太快了。
The drizzle becomes a downpour, but the umpire, believing that the batter stands a good chance of making the final out, lets play continue.
细雨变成了倾盆大雨,但裁判,认为面糊矗立着作最后出很好的机会,让玩家继续。
These people are willing to take the risk of having an opinion, and so others flock to them, like pedestrians running for shelter during a downpour.
这些人甘冒风险大胆发表自己的意见,其他人就会随之聚集在其周围,就像行人在下暴雨时寻求遮蔽物一样。
Sometimes it's stormy and you get caught in a downpour, sometimes you dance in the sunlight and occasionally you get to see a big, bright, beautiful rainbow.
有时候风雨交加,而你正好被淋成落汤鸡,有时候你会在阳光下翩翩起舞,甚至偶尔你还会看见一条长长的明亮而又漂亮的彩虹。
On the dance floor, which is designed to bounce underfoot, hundreds of sweaty men and women wriggled to deafening Mandarin pop remixes under a downpour of bubbles.
在为脚下震动效果设计的舞池里,几百名汗流浃背的男男女女,随著震耳欲聋的重新编曲国语流行歌曲扭腰摆臀,无数泡泡从天而降。
As she finished her last sentence, outside the classroom, it seemed to me that the drizzle had turned into a downpour. I could only hear the sound of the rain, nothing more.
当她说完最后一句话,外面的毛毛细雨变成了倾盆大雨,除了雨声,我什么都听不到。
It's noon right now. They bucked the burning sun and came to that tree. A downpour clattered down and wet them all over. However, outside the tree there weren't any signs of rain.
这时,正当中午,它们顶着烈日刚来到那棵树下,哗啦啦一阵大雨,就把它们淋了个透湿,树外,没有一丝雨的影子。
There’s a kind of national honor code, exemplified by the way even cheap restaurants will lend you an umbrella if you’re caught in a downpour; you’re simply expected to return it in a day or two.
有一种国家荣誉代码,可以在以下示例中体现出来,如果你碰上瓢泼大雨,即使很便宜的餐馆也会借你一把雨伞;而你只需要在一两天内还回即可。
There’s a kind of national honor code, exemplified by the way even cheap restaurants will lend you an umbrella if you’re caught in a downpour; you’re simply expected to return it in a day or two.
有一种国家荣誉代码,可以在以下示例中体现出来,如果你碰上瓢泼大雨,即使很便宜的餐馆也会借你一把雨伞;而你只需要在一两天内还回即可。
应用推荐