After the weakening of the power to enforce temporary residence permits, how big a floating population does Beijing actually have?
暂住证强制力削弱后,北京究竟拥有多少流动人口?
It is noticed that all features of change in population conditions have a close relationship with population floating and migration.
纵观人口状况的这些变化特点,都与人口的迁移流动有着密切的关系。
The education policy of floating population children is a series of policy referring to floating population children's education.
流动人口子女教育政策是指一系列涉及流动人口子女教育问题的政策。
Kunshan city is an economically developed county-level city in South Jiangsu where there is a large migrant floating population.
昆山市是苏南地区经济较发达、外来流动人口较多的县级市。
AIDS prevention from the point of view, the floating population is also a huge number of vulnerable groups, lack of self-protection capabilities.
从艾滋病防治的角度来看,流动人口又是一个数量庞大的易感染群体,缺乏自我保护能力。
Floating population is a key population for HIV prevention.
流动人口是预防艾滋病的重点人群。
With plenty of population from other districts and its frequent floating, the joint of city and outskirts is the place where there are frequently a large number of grave cases in the big city.
城郊结合部外来人口多,人员流动频繁,是大城市案件多发、大案频发的地带。
Floating population gather of outer suburban district is a new trend of population distribution and change in metropolis.
远郊区流动人口集聚是大城市人口分布变动的新动向。
This paper gives a rather detailed analysis on population migration and floating in Shen-zhen and studies some problems arising from them.
本文对深圳市人口迁移和流动的特点作了较详尽的分析、同时也探讨了近年来在深圳市的迁移人口和流动人口中出现的一些问题。
London has a large floating population.
伦敦有大批的流动人口。
A large number of surplus rural labor forces in China travel to and fro between urban and rural areas, forming the floating population.
中国大量的农村剩余劳动力往返于城乡之间,形成流动人口。
As a result, the floating population to contain the spread of HIV is no time to lose.
因此,遏制流动人口的艾滋传播已刻不容缓。
Floating population has become a population of Wuhan, a major component.
活动听口已经成为武汉市人口构成的一个主要组成部门。
Floating population has become a very important part of Changshu population.
流动人口已经成为常熟人口构成的一个重要组成部分。
The management of urban rental housing and floating population is a very complicated social project, which needs the integration of all kinds of social powers and resources.
城市出租屋与流动人口管理是一项复杂的社会工程,其需要社会各种力量与资源的整合。
The essence of the trans-regional population floating is a kind of redistribution of the labor force reso…
人口区际间流动的实质是劳动力资源在不同地区之间的重新配置。
The labor-force has the Characteristic of options value and the regions with labor inflow are equivalent to hold a long call option of the floating population.
流动人口的劳动力价值具有期权特征,劳动力流入地相当于持有一份买入看涨期权。
Beijing will be formed into a structure that the floating population is the center in the next 10 years.
北京在未来10年后将形成以流动人口为主的格局。
So the article believes that a school of floating population should be established, which will lay a new theoretical foundation and provide an approach as to the problem.
目前我国流动人口研究尚处于松散状态,仍未能建立新的研究机制,流动人口学的创建将为此提供新的理论基础及对策出路。
As a special group, floating population has distinguishing features about flow direction, regional distribution... population structure and economic constitution.
流动人口作为一个特殊的群体,在流动方向、地区分布、人口结构和经济构成上均有鲜明的特点。
With the rapid growth of floating population, the population management has become a knotty problem.
在当今的社会中流动人口的加剧,对人口的管理是一个很难的问题。
The population migration and floating are a kind of complicated human phenomenon. This phenomenon exerts wide effect on social life.
人口流动和迁移是一种复杂的人文现象,对社会生活具有广泛的影响。
And, it is the special virtue of the nationality occupying system that made it revolute in Ming Dynasty, and become a kind of way to control the floating population and realize identity.
而正是占籍制度的这一功效,使得占籍制度在明代发生了嬗变,占籍制度成为了一种专用于控制流移人口、实现身份认同的制度。
Objective To investigate the health service demand, supply and utilization in floating population of Shenzhen city and explore a suitable service model and health safeguard mechanism.
目的了解深圳市流动人口的社区卫生服务需求、利用与供给情况,探讨适合于流动人口的社区卫生服务有效提供模式及健康保障机制。
Results (1 193) subjects of floating population were interviewed. Average income in a month was 723.7 RMB and only 32.0% of them held medical insurance.
结果共调查1 193名广州市农村流动人员,其平均每月现金收入为723.7元,其中有医疗保障者的比例仅为32.0%。
The current urbanization to the development of a large number of migrant workers into cities, followed by the floating population in the education of THR children is becoming increasingly prominent.
当前城市化的促使了大量农民工涌入城市,随之而来的流动人口子女问题日益突出。
When floating population migrate from rural to urban areas, they enter a completely new environment with various kinds of difficulties and problems.
流动人口由乡村集中到城市,进入一个完全陌生的环境,要面临各种各样的问题和困难。
From the late 1980s to the early days of 1990s, floating population has become a serious social problem in China.
二十世纪八十年代后期至九十年代初,流动人口成为中国的重大社会问题。
From the late 1980s to the early days of 1990s, floating population has become a serious social problem in China.
二十世纪八十年代后期至九十年代初,流动人口成为中国的重大社会问题。
应用推荐