And in hard times, he says, his fate is in his own hands, rather than those of a manager.
他说,在困难时期,我的命运是掌握在自己、而不是哪个经理人手中的。
Libya's fate is hard to predict but the economic uncertainties boil down to a hoary question: how much is Saudi Arabia, the linchpin of OPEC, the oil-exporters' cartel, able and willing to pump?
利比亚的命运很难预料,但经济的不确定性提出了一个老问题:沙特阿拉伯(石油输出国组织opec的核心)到底愿意增产多少?
A year went by, and it was hard to live without her mate, with loneliness and solitude which had become her fate.
一年过去了,没有她丈夫的生活充满了艰难,寂寞和孤独已成为她的命运。
A wise man is the creator of his own fate. Who want to change your fate, you have to work hard, otherwise will accomplish nothing.
智者是自己命运的创造者。谁想改变命运,就得勤奋工作,否则将一事无成。
The Heifer and the Ox A HEIFER saw an Ox hard at work harnessed to a plow, and tormented him with reflections on his unhappy fate in being compelled to labor.
小母牛与公牛小母牛看见公牛套着犁具在辛苦地干活,十分可怜他那被迫劳役的悲惨命运。
Thus it can be seen the fate-rule can be changed by a kind of strong willing with hard fighting against human natural fate.
由此可见,通过人生不懈的努力奋斗和奋力抗争,所谓的人的命数是能够改变的。
On the other hand, this might be a film that doesn't take the risks or perspective that Academy voters hope for, and so it's hard to know what fate awaits it.
另一方面,这部电影可能不会出现电影学院投票者所期望的大胆冒险或角度,因此很难预知这部影片的命运。
Every applicant prepares hard for the interview, and some applicants come from far outside Beijing, yet a 4-minute interview can decide their fate. Doesn't that seem rather rushed?
每个申请人为面谈都做了大量的准备工作,有的人还是从外地来到北京的,而三四分钟的面谈就决定了他们的命运,这不有点太草率了吗?
A year went by, and it was hard to live without her mate. With loneliness and solitude, that had become her fate.
一年过去了,没有他的相伴,这是一段艰难岁月,孤单与寂寞主宰了她的生命。
A TORTOISE, lazily basking in the sun, complained to the sea-birds of her hard fate, that no one would teach her to fly.
一只乌龟慵懒的沐浴在阳光下,向海鸟抱怨她的苦命,没人会教她飞翔。
A TORTOISE, lazily basking in the sun, complained to the sea-birds of her hard fate, that no one would teach her to fly.
一只乌龟慵懒的沐浴在阳光下,向海鸟抱怨她的苦命,没人会教她飞翔。
应用推荐