If a marriage is an agreement, then the promise between a couple is the contract. In this case, your behavior is nothing but contractual fraud.
如果说婚姻是契约,夫妻间的承诺是合同,那么你这种行为,就叫做合同欺诈。
Through theoretical analysis of the jurisprudence and civil law, we come to a conclusion that marriage is contract.
通过法理学与民法学理论分析,可以得出婚姻契约性质的结论。
A prenup is a legally binding contract that spells out how a couple's assets will be carved up if their marriage fails.
婚前协议是一份具有法律约束力的合同,它规定了一对夫妻的财产在他们的婚姻解体的情况下应该如何分割。
If the marriage is an agreement, the promise between the couple is a contract. Thus, your behavior like this is nothing but a contractual fraud.
如果说婚姻是契约,夫妻间的承诺是合同,那么你这种行为,就叫做合同欺诈。
Marriage is a simple concept: basically it is a contract between two people to bind them together for a life; in the hopes they can live happily ever after.
婚姻是一个简单的概念:一份将两个人终生绑在一起的合约,希望可以永远快乐的生活。
Of course, we would draw up a contract negotiating the assets you'd receive from such a transaction. Our marriage would be, after all, merely a business agreement.
当然,我们会起草一份合同,规定你将会从这笔交易中获得的财产,毕竟,我们的婚姻只是一份商业协议。
The deals are allegedly being settled on a legal stamp paper under the heading "Vivaha Anubandh" meaning Marriage Contract.
据称,双方用一种名为“VivahaAnubandh”意即婚姻契约的法律文书来完成这种交易。
The deals are allegedly being settled on a legal stamp paper under the heading "Vivaha Anubandh" meaning Marriage Contract.
据称,双方用一种名为“VivahaAnubandh”意即婚姻契约的法律文书来完成这种交易。
应用推荐