For a married couple to own a property in a big city is a luxury, not a necessity.
对于新婚夫妇来说,在大都市拥有一处房产是种奢侈品,而非必需品。
For a married couple to own a property in a big city is a luxury, not a necessity.
对付新婚佳偶来说,在多半市拥有一处房产是种奢侈品,而非必须品。
The house is for a married couple in their forties, located in the city of Narashino.
该住宅位于习志野城,是为四十多岁的夫妇建造的。
I noticed this recently as I was speaking to a married couple who own a retail business.
这一点是我最近与一对经营零售业的夫妇在交谈中发现的。
The emotional ties of those who live together are usually no different from those of a married couple.
同居双方的情感纽带通常与已婚夫妇并无区别。
To test their procedures, they needed a man and a woman to impersonate a married couple for multiple sessions.
为了测试他们的流程,他们在很多时候需要一个男人和一个女人来模仿已婚夫妇。
Dr Jones and Dr DeBruine, themselves a married couple, examined what might be called the Deianira paradox.
Jones博士和DeBruine博士,是一对夫妻,调查研究了一个可以称为“黛安妮拉悖论”(Deianira paradox)的课题。
A married couple and a woman were also arrested, accused of buying babies and registering them as their own.
另外还有一对夫妇和一名女子因购买婴儿并登记为自己的孩子而被捕。
If a married couple splits up, the woman generally struggles to receive her fair share of the couple's property.
如果一对夫妻离婚,女方一般会努力争取获得夫妻共同财产中属于自己的一部分。
A married couple was in a car when the wife turned to her husband and asked, "Would you like to stop for a coffee?"
一对夫妇坐在一辆车里,这时妻子转过头问她丈夫:“你想停下来喝杯咖啡吗?”
In private they functioned like a married couple, sharing a bed, meals, movie nights and vacations with the children.
在私底下,他们就像水中鸳鸯,同桌吃饭,同床谁觉,一起看夜场电影,一起和孩子们度假。
The pair were arrested in Arlington, Virginia, where they have been living as a married couple with two young children.
这对夫妇在佛吉尼亚阿灵顿被捕,他们和两个年轻的孩子像一对结婚夫妻一样生活在一起。
What would be the probability that a married couple would live, both of them, to the time when their children were grown?
一对已婚夫妇双双活到,孩子成年之后的概率是多少呢
A married couple in their early 60s was celebrating their 35th wedding anniversary in a quiet, romantic little restaurant.
一对60几岁的夫妇在一家宁静而浪漫的小餐馆里庆祝他们35周年的结婚纪念日。
Elsewhere the ghosts of a married couple haunt their idyllic home and a film director is unknowingly making the worst film ever.
而在另外一个地方,一对已婚夫妇的鬼魂出没在他们田园诗般的家里,然后导演就在无意中拍了这部史上最糟糕的电影。
In the case of a married couple, any reference to an intended parent shall include both husband and wife for all purposes of this Act.
在双方已婚的情况下,本法案任何涉及到受赠家庭时均包括丈夫和妻子。
When asked what constitutes a family, the vast majority of Americans agree that a married couple, with or without children, fits that description.
当被问到什么组成一个家庭时,绝大部分的美国人同意一对已婚夫妇,有或没有孩子都符合家庭的描述。
Matilda Yoosen and Jos Gubbels, a married couple from Holland, were among a tourist group that came upon an olive ridley turtle nesting in the sand.
来自荷兰夫妇马蒂尔德·于森和乔斯·古贝尔斯参加的旅游团,巧遇一只正在沙滩筑巢的的榄蠵龟。
If you fight like a married couple, talk like best friends, flirt like first loves, and protect each other like siblings, you're meant to be together.
如果你们像夫妻那样争吵,朋友那样交谈,初恋那样打情骂俏,兄妹那样保护对方,那你们便是命中注定要在一起。
Prince William and Kate Middleton will make their first official overseas trip as a married couple to Canada in late June, st James's Palace has said.
圣詹姆士宫宣布,威廉王子和凯特·米德尔顿在六月底进行首次婚后海外旅行,出访加拿大。
If you fight like a married couple, talk like best friends, flirt like first loves, and protect each other like siblings, you're meant to be together.
我们像夫妻那样争吵,朋友那样交谈,初恋那样打情骂俏,兄妹那样保护对方,那我们便是命中注定要在一起。
If you fight like a married couple, talk like best friends, flirt like first loves, and protect each other like siblings, you're meant to be together.
——如果你们像夫妻那样争吵,朋友那样交谈,初恋那样打情骂俏,兄妹那样保护对方,那你们便是命中注定要在一起。
We are a married couple with six kids, soccer practice, choir, school functions, many many family gatherings, running events, martial arts, and much more.
我们是一对结婚夫妇有六个孩子,足球培训,合唱班,学校运动会,很多很多家庭聚会,赛跑项目,武术,还有很多。
But when Karine and I dropped off the other guests at the train station, we felt strangely like a married couple, relieved to finally have our space back.
但是,当我和Karine一起在火车站送走其他客人后,我们奇怪的感觉我们像一对夫妻一样,因为终于重新有了自己的空间而感到特别释然。
The study of the evolutionary roots of crime began with the work of Martin Daly and Margo Wilson, a married couple who work at McMaster University in Canada.
加拿大麦克马斯特大学的马丁·黛莉和马格·威尔森夫妇,首先从进化论的角度研究了犯罪的根源。
Niulang and Zhinv are a married couple and had children, Qixi Festival conveys messages of devoted loyal love between married couples who want to grow old together.
牛郎和织女是已婚夫妇并且有孩子,七夕节所传达的信息是想要长久相爱的人们要对爱情忠诚。
And a married couple in China celebrated quite a milestone. Both were born the same day and celebrated their 100th birthday this week. They've been married since 1934.
中国的一对老夫妇共同庆生。这两人是真正的同年同月同日生,今天他们一同庆祝两人的百岁生日。他们是在1934年结婚的。
Until eight years ago, a married couple needed permission from their work unit to divorce, and many stayed in unhappy relationships for decades, scared of social ostracism.
就在八年之前,一对夫妇还需要他们的单位同意才能离婚,因此许多夫妇因为害怕社会的排斥而年复一年呆在不幸的婚姻里。
Until eight years ago, a married couple needed permission from their work unit to divorce, and many stayed in unhappy relationships for decades, scared of social ostracism.
就在八年之前,一对夫妇还需要他们的单位同意才能离婚,因此许多夫妇因为害怕社会的排斥而年复一年呆在不幸的婚姻里。
应用推荐