Faith points to a moral law beyond man's law and calls us to duties higher than material gain.
信仰指出,在人类的法律之外还有一个道德法律,在物质之外还有更高的责任。
Faith points to a moral law beyond man's law, and calls us to duties higher than material gain.
因为信仰,道德先行于法律,并让人们在物质利益的基础上有了更高的追求。
This doesn't help an adolescent boy at all because it means the rules are imposed from outside, like a moral law.
这根本帮不了一个青春期男孩,因为这意味着习惯是外部强加的,像一部规定尘世间是与非的法律。
Thus, to dramatically elevate your odds of success, the smart life hacker adopts a Moral Law that ignites an unyielding and unbreakable resolve.
因此,要想显著的提升你的成功机会,聪明的生活黑客会接纳“道”,并燃起一种不屈不挠的决心。
But in a free society the moral footing for peaceful lawbreaking must be an individual's readiness to take the consequences, argue in court and fight for a change in the law.
但是在一个自由的社会,和平违法的道德基础必须是出于个人自愿去承担后果,去法庭上辩护并且为法律的变更而争斗。
The moral of such stories, and the conclusion of a mountain of research, is that although money can sway the odd race here and there, it is generally subject to the law of diminishing returns.
这类故事的寓意,和大量研究所得出的结论一样,金钱虽在各处能够左右一些选举,但是它也遵从收益递减定律。
But as Thomas Crocker, an associate professor of constitutional law at the University of South Carolina, reminds us, doing a good job, or not doing it, is very much a moral question.
但是正如南加州大学副教授托马斯·克罗克提醒我们的那样:做好一项工作,还是不做,是个道德问题。
Schlink, who is also a lecturer in law, writes with an alert sense for moral ambiguities, yet he also makes an impassioned stand in defence of the redemptive power of love. Philip Oltermann
施林克——同时也是一个法律讲师——抱着对道德多义性的警戒感写作了此书,同时也对爱的救赎力作出了慷慨激昂的辩护。
Hungary's ambassador to Belgrade, Oszkar Nikowitz, said the new law had "primarily a moral dimension for Hungarians who lost Hungarian citizenship due to historical circumstances".
匈牙利驻贝尔格莱德大使OszkarNikowitz说新的国籍法对于由于历史原因丧失了匈牙利国籍的匈牙利人来说在本质上是一种道德尺寸。
The new law was also born of a moral obligation to make up for past mistakes.
这项新立的法律也是出于美国弥补过去的错误的一种道义责任。
Though moral rights are not currently recognized in the United States, they're a major element of European copyright law and are becoming increasingly important as the Web becomes more globalized.
虽然道德上的权利在美国不是当前的认识,它们是欧洲版权法的一个主要因素,并且随着互联网的全球化而变成日益重要了。
But now that her moral sorrows were passing away a fresh one arose on the natural side of her which knew no social law.
现在她道德上的悲伤慢慢消失了,可是从她的天性方面又生出来一种新的悲伤,而这种悲伤是不懂得什么叫自然法律的。
How does Socrates answer these charges of, in a way being not just an abstainer but he kept putting his own private moral conscience or integrity over and above the law?
苏格拉底如何回答这些指控,不只是以一种疏离的角度,虽然他持续让,自身的道德感或正直,凌驾法律之上?
I am not a law school student, so I cannot judge whether this sort of statement is legally valid or not. But from our moral perspective, these hospitals should be penalized by the governments!
本来输血的医院就有义务保证输给病人的血是健康的,这样的声明书究竟有没有法律效力,笔者不是法学专业的人,无从探究,但是从道德责任角度来讲,这样的医院应该受到相关部门的责罚!
To the life hacker, the Moral Law applies not to a figure of sovereign authority but to yourself. You are your own ruler.
对生活黑客而言,“道”并非服务于君权形象而是你自己,你就是自己的主宰。
It would transcend all particular differences between people and so would be a universal law and in this respect there'd only be one moral law because it would be supreme.
它将超越人与人间所有的差异成为一个普遍法则,在这个方面看来,只有同一条道德法则,因为它是至高无上的。
The head man—in every sense—of the asylum has a shiny dome, a bow tie, a prissified English accent, and a belief in “the moral fusion between law and order and clinical care.”
这个疯人院的头子有着油亮的头顶,弯卷的领带,一本正经的英腔,以及“能用道德将法律、秩序和医务融合起来”的信念。
While law and moral have the difference in the nature, so the legislation must be in a sound extent.
然而,道德与法又存在一定的异质性使得道德的法律化须保持合理限度。
Information security not only requires a guarantee on technology and law, but also needs a line of moral defense.
信息安全不仅需要技术、法律层面的保障,而且需要构筑必要的道德防线。
While losing the moral support of the law, norms also appeared to be inadequate, it is difficult to create a standard and orderly economic atmosphere.
同时失去道德支持的法律控制、规范也显得力不从心,难以营造一种规范有序的经济氛围。
Forget the questions regarding the law just for a second and just think about the moral issue here.
让我们暂时忘记法律层面的问题,仅仅考虑一下道德方面。
The paper believe that the right to beg is a moral right and improve it in it's own way and it's different from law right in character.
本文认为乞讨权是一项道德权利,并以道德权利的证明方式加以证明;另外道德权利由于是一项法外权利又有不同于法律权利的特征形式。
Honesty belongs not only to moral category, but also to the category of law. A solution of the problem of college students' honesty deficiency needs education both in morality and legality.
诚信既是道德的范畴,又属法律的范畴,解决大学生诚信缺失问题,必须作到道德教育与法制教育的相辅相成。
Of course, the establishment of the moral law is not once and for all, there is a tension between stability and rheological property, there is no universal moral principles.
当然这种道德法则的建立绝不是一劳永逸的,它自身存在稳定性与流变性之间的张力,不存在任何普世的道德法则。
So he speaks of a different kind of incentive from an inclination, he speaks of reverence for the moral law.
是的,他说的是另一种完全不同的激励,是指对道德规范的尊崇。
Basing on the law is the credit's safeguard; the credit flaw question is not merely a moral question, but also a deep-level legal matter.
基于法律是信用的保障,信用缺失问题不仅仅是一个道德问题,更是一个深层次的法律问题。
The forth part is the key parts of this article. Following the law of moral education, the article offers a reference way to explore the moral life in universities.
第四部分是本文的重点部分,在遵循德育工作规律的基础上对生活德育在高校大学生中的运作思路做了一定探索。
Moral incentive is neither a psychological element which moral law necessarily depends on, nor an effect to which moral law leads in empirical human being according causal law.
我们既不能将其看作是道德法则规定行动时依赖的心理因素,也不能将其看作是理性的法则依据因果法则在主体中产生的经验心理学的后果。
As a fundamental system to avoid moral danger by policy holder in insurance law, double insurance has importance significance for the realization of the function of insurance.
重复保险制度作为保险法律中一项防范投保人道德危险的基本制度,对保险功能的发挥具有重要意义。
As a fundamental system to avoid moral danger by policy holder in insurance law, double insurance has importance significance for the realization of the function of insurance.
重复保险制度作为保险法律中一项防范投保人道德危险的基本制度,对保险功能的发挥具有重要意义。
应用推荐