He had small, watery eyes, a pointed nose, and wore an unpleasant simper.
他长着一双水汪汪的小眼睛,尖鼻子,脸上堆着不自然的假笑。
He had a cold heart and an unkind face, a pointed nose, red eyes and thin blue lips.
他内心冷酷,面色不善,尖鼻子,红眼睛,还有两片薄薄的紫色嘴唇。
The fuselage is round and tapered front and rear with a pointed nose and tail cone and a belly fin.
圆形机身和锥形前部和尾部采用一个尖形前鼻和尾锥和一个腹鳍。
She had glossy hair, a pointed nose and a slim figure. She showed off her long legs in a mini-skirt and platform heels.
头发锃亮,鼻子尖尖的她身材很好,穿的迷你裙很配她的长腿,脚上穿着一双平跟鞋。
Pointed nose-down and hurtling toward the ground at 8, 400 feet per minute, F-16C fighter jet pilot Chris Stricklin came to a terrible realization: I'm not going to make it.
就在F-16C型喷气式战机机头朝下、以每分钟8400英尺(42.5米/秒)的速度呼啸着向地面冲去的时刻,特技飞行员克里斯·斯特里克林猛然意识到:表演无法完成!恐怖的时刻到了……(注:事后事故调查表明,他错把飞机显示的海拔高度当成飞机与地面之间的实际距离——可地面本身还有将近200米的海拔高度!
But just as he was about to put his head under his wing, his beady eyes caught a flash of red and a glimpse of a long pointed nose, and there just below him stood Master Fox.
但正当公鸡想把头埋在翅膀下面羽毛的时候,在他像鹰一样锐利的眼睛前划闪过一束红色的长尖鼻子,在他的下面正站着狐狸先生。
He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.
他的下巴很尖,鼻子很秀直,说话语气一本正经地,如此准确,如此绅士,看起来就是个滑稽的古董。
Some netizens said Wang was a victim of society's unrealistic ideal of beauty: double eyelids, an aquiline nose and the pointed chin typical of Western celebrities.
大众的审美标准并不切实际:双眼皮、鹰钩鼻、尖下巴——典型的西方人面孔。一些网友说王贝正是该审美标准的牺牲品。
He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.
他长着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来一本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个滑稽的老古董。
In fact, a real-life Mr Darcy of his day was more likely to have a long nose, pointed chin, powdered white hair and pale complexion, according to historians.
历史学家指出,事实上,在他那个年代,现实生活中的达西先生更可能有着高高的鼻梁、尖尖的下巴、搽粉的白发以及苍白的肤色。
Uncle Andrew was tall and very thin. He had a long clean-shaven face with a sharply-pointed nose and extremely bright eyes and a great tousled mop of grey hair.
安德鲁舅舅又高又瘦,一头灰发零乱不堪,刮得干干净净的长脸上长着尖削的鼻子和一双贼亮的眼睛。
Or a universal vaccine to be effective, however, Fiers pointed out that it must be administered nasally because nose drops, unlike flu shots, don't require medical expertise to be administered.
指出,在使通用疫苗发挥效力的同时,我们针对滴鼻剂要在操作时保护鼻子,而不像注射流感疫苗不需要医学专业技能。
Some netizens said Wang was a victim of society's unrealistic ideal of beauty: double eyelids, an aquiline nose and the pointed chin typical of Western celebrities.
大众的审美标准并不切实际:双眼皮、鹰钩鼻、尖下巴——典型的西方人面孔。一些网友说王贝正是该审美标准的牺牲品。
Some netizens said Wang was a victim of society's unrealistic ideal of beauty: double eyelids, an aquiline nose and the pointed chin typical of Western celebrities.
大众的审美标准并不切实际:双眼皮、鹰钩鼻、尖下巴——典型的西方人面孔。一些网友说王贝正是该审美标准的牺牲品。
应用推荐