We believed what he said, because he was well educated, come from a respectable family and what is more, he is reliable.
我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出于受人尊敬的家庭,更重要的是他的为人可靠。
We trust what he has said, because he is well educated, comes from a respectable family, and what's more, he is reliable.
我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。
We trust what he has said, because he is well educated, comes from a respectable family, and what's more, he is reliable.
相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。
For having well-educated experience, coming from a respectable family and especially being a reliable man, trust what he said please.
请相信他所说的话,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。
They were of a respectable family in the north of England; a circumstance more deeply impressed on their memories than that their brother's fortune and their own had been acquired by trade.
她们来自于英格兰北部的一个体面的家庭,她们的兄弟的财产以及她们自己是否被人们所接受,在她们看来更为重要。
Dickens's mother supposedly came from a more respectable family.
据说狄更斯的母亲来自一个更有名望的家庭。
Born into a wealthy family in 1928, he studied to be a doctor, but chose instead the infinitely more rackety and less respectable life of a manga cartoonist.
1928年他出生于富裕家庭,学习医学,最终却选择了漫画家这样既不稳定也不受尊崇的职业。
We often read in novels how a seemingly respectable person of family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.
在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。
We often read in novels that a seemingly respectable person or family has a terrible secret that is concealed to strangers for years.
在小说中我们常会看到一个看起来备受尊敬的人或家庭藏有十分可怕而多年不为人所知的秘密。
Afterwards the boy was to succeed him in his business and become a respectable citizen and have a family of his own-everything as it always had been and always would be.
然后他的孩子可以在他的生意上取得成功并且成为一个令人尊敬的市民,拥有他该拥有的美满家庭,并且用远都这么美满。
They are a very respectable family, Mr. Ferrars; and towards us have behaved in the friendliest manner.
费拉斯先生,他们是非常体面的一家人,待我们友好极了。
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.
在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.
表面上令人尊重的人或家庭,却有着多年不让外人知道的骇人听闻的秘密,这样的事情我们经常在小说里读到。
Born on June 24, 1923, in St. -Genis-Laval, near Lyon, he was the fifth and, by his account, the most shy of seven children from a bourgeois family that expected him to take up a respectable vocation.
里布于1923年6月24日出生于里昂附近的圣热尼拉瓦勒,一个中产阶级家庭的第五个孩子,据他自己说,他是七个孩子中最害羞的那个,家里希望他能有个体面的职业。
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret, which has been concealed from strangers for years.
表面上道貌岸然的人或有声望的家庭,却有着骇人听闻,多年不让人知道的秘密,这样的事情我们经常在小说里读到。
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.
表面上道貌岸然的人或有声望的家庭,却有着骇人听闻,多年不让人知道的秘密,这样的事情我们经常在小说里读到。
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.
表面上道貌岸然的人或有声望的家庭,却有着骇人听闻,多年不让人知道的秘密,这样的事情我们经常在小说里读到。
应用推荐