The music and dance that forged a sense of identity are now exposed to new and unfamiliar cultures.
先前特色鲜明的音乐和舞蹈开始受到陌生文化的冲击。
In the hands of the students waved the carving knife, a sense of identity with national culture began.
在同学们挥动着手里的篆刻刀中,一种对民族文化的认同感油然而生。
Materiality, form and colours are used where they can create a sense of identity or express functional demands.
物质、形式和颜色都得到使用,这种情形下,可以创造出一种认同感,并且表达功能的要求也能得到充分满足。
These friendships are part of learning how to get on with other people and gaining a sense of identity that is distinct from that of the family.
这些友谊是学习如何与其他人相处的一部分,并获得一种与家庭不同的认同感。
Amid the traditional gender roles of the time, young boys suffered most, from seeing their fathers deprived of work and a sense of identity, says Dr.
按照当时传统的性别定位,男孩子受到的影响最大,因为他们看到父亲丢掉了工作,同时也失去了社会认同感,埃尔德说。
The redesigned square with the four lime trees (protected natural monuments) creates a sense of identity and compensates for the shortage of communal Spaces.
重新设计的广场保留了四棵菩提树(受保护的自然遗迹)营造了一种认同感,并补偿了公共空间的不足。
At a distance the scale of the skyline exudes a sense of identity and strength for Albany while at the pedestrian level the Plaza plays an important role in the community.
在远处看,天际线的尺度流露出一种奥尔巴尼的身份和强韧,而在行人的层面上,广场在社区中扮演着一个重要角色。
At a distance, the scale of the skyline exudes a sense of identity and strength for Albany, while at the pedestrian level the Plaza plays an important role in the community.
在远处看,天际线的尺度流露出一种奥尔巴尼的身份和强韧,而在行人的层面上,广场在社区中扮演着一个重要角色。
An exaggerated belief in one's own capabilities and prospects may help young people "navigate adolescence and the turmoil involved in trying to find a sense of identity," he said.
对自己的能力和前景的夸大自信,可能会帮助年轻人“顺利度过青春期,以及试图寻找自身定位时的混乱期。”他说。
The continuity of the building envelope conveys a sense of identity to both staff and customers; while the building's volumetric shaping ensures it a striking role in the appearance of the town.
建筑的延续性展示出一种个性的身份认证,使工作人员和顾客都很好辨认,同时建筑的体量使之成为城镇上一个惊人的角色。
Staying loyal to a hometown team may help newly transplanted residents keep a sense of identity in their new city by maintaining a connection to the place they left behind, the researchers suggested.
研究人员指出,对家乡队保持忠诚也许能帮助移居者维持与原先城市的联系,从而在新到的城市保持一种归属感。
Espiritu's subjects document their changing sense of Filipino identity in the United States, much as Bulosan did as a member of the first substantial wave of immigrants.
埃斯皮里图的主题记录了他们在美国不断变化的菲律宾人身份意识,就像布洛桑在第一次大规模移民潮中所做的那样。
Ultimately, this will depend on how the English-speaking world evolves and learns to embrace its multiracial population without losing its sense of a common identity.
最终,这将取决于英语世界如何演变和能否学会在不失其同一认同感的同时包容其多元种族人口。
Strain in a relationship could also be linked to poor emotional well-being because it threatens young men's sense of identity and feelings of self-worth.
感情上的压力还会导致萎靡的情感状态,因为这威胁了年轻男性的自我认同感,伤害了他们的自尊。
And, in a sense Mr Qaddafi is unlikely to have foreseen, the trauma of his rule may have forged a national identity much more heartfelt than it was before.
并且,在某种意义上卡扎菲先生不大可能会预见到,他的统治所带来的创伤会将国家认同感打造的比以前更加诚挚。
Singing has always been a crucial means of maintaining a sense of national identity in a country which for hundreds of years was controlled variously by Germans, Swedes and Russians.
拉脱维亚几百年来一直受到各种外来势力如德国,瑞典和俄罗斯的统治,对于这样一个国家,歌声总是一种维系民族认同感的重要手段。
These are countries that are thought as having a strong sense of collective identity which other researchers have associated with well-being.
这些国家被认为拥有强烈的集体感,而一些研究者认为这一特征与幸福有关。
The biggest problem is that identity is hugely influenced by the projections parents make on to children and that, without these, they are liable to lack a sense of self.
最大的问题在于,身份受到父母对孩子的投射的影响,没有这些投射,他们可能会缺乏自我感。
As a consequence, the mid-21st century mind might almost be infantilised, characterised by short attention spans, sensationalism, inability to empathise and a shaky sense of identity".
因此,他们到二十一世纪中叶就几乎可以说被幼儿化了,特点就是注意力不集中、情绪化、难以沟通、认同感差。
'it's almost as if they're in some kind of identity crisis. In a sense it's keeping the brain in a sort of time warp.'
他们好像陷入了某种身份认同危机。从某种意义上说,这似乎让他们的大脑产生了时间错位。
Psychologists claim that work gives people an identity; through participation in work, they get a sense of self and individualism.
心理学家们认为,工作赋予人们以身份;通过参与工作,他们得到一种自我和个体的感觉。
This ever-changing identity was startling, but, on second thought, it made sense: after all, Charles DE Gaulle famously said that it is difficult to govern a country with 246 types of cheese.
这种不停地转换的身份确实让人惊讶,不过,再一想,它是有道理的:不管怎么说,戴高乐有一个著名讲法,很难统治一个有246种奶酪的国家。
What's wanted is, in a sense, the exact opposite of a list: a data structure where order is irrelevant, and identity is explicit.
从某种意义上说,您所想要的和列表上给出的是完全相反的:一个顺序不相关,但身份明确的数据结构。
This year the artist and her family will move back downtown. The ostensible reason is to enroll Jiazhen in a top school, but Zhang also wants to give her daughter a deeper sense of identity.
今年,张的家庭准备搬回市中心去,表面的原因是想让女儿嘉真进一所好学校,但内心里,张更希望女儿能对自己的身份获得更强烈的感受。
I took up this antique postcard, and my artistic unconscious, my sense of myself as an American, and my larger identity as a human being all powerfully converged.
当时我拈起这张年代久远的明信片,感觉到我创作的潜意识、身为美国人的自我意识、作为人类一员具有的普遍人性汇成一股巨流。
I took up this antique postcard, and my artistic unconscious, my sense of myself as an American, and my larger identity as a human being all powerfully converged.
当时我拈起这张年代久远的明信片,感觉到我创作的潜意识、身为美国人的自我意识、作为人类一员具有的普遍人性汇成一股巨流。
应用推荐