When the reality of hand give you a slap in the face when he clapped and should.
当现实抬手给你一巴掌的时候你应该和他击个掌。
Scenes do not say the words and reality a slap in the face rejection was more sober.
说尽场面话都不及现实一个耳光甩得来得清醒。
Complaining gis like a slap in the face for you to draw their own a slap in the face.
抱怨就像是为抽自己一耳光而再抽自己一耳光。
Many thought that Mrs Clinton’s announcement was a slap in the face to Turkey and Brazil.
许多人认为希拉里的公告无异于在土耳其和巴西脸上掌了一掴。
Many thought that Mrs Clinton's announcement was a slap in the face to Turkey and Brazil.
许多人认为希拉里的公告无异于在土耳其和巴西脸上掌了一掴。
Her departure was a slap in the face to the manager, who had refused to give her a raise.
她的辞职对拒绝给她加薪的老板是最好的还击。
His resignation was a slap in the face to the employer who had refused to give him a rise.
辞职信无疑是给老板一个重重的耳光,他不会再给你升职的机会。
It was a slap in the face for her parents when she ignored their advice and gave up her job.
她无视父母的忠告,放弃自己的工作,这无疑对她父母是一个打击。
It is a radioactive epithet, guaranteed to get you a trip to HR and maybe even a slap in the face.
它是一个放射性的词语,保证让你去了一趟高速运转的旅程,而且可能甚至是一个耳光。
The Herald newspaper said that a "massive" turnout was a slap in the face for critics of the poll.
津巴布韦论坛报报导说,大量津巴布韦选民出来投票给了那些批评这次选举的人一记耳光。
The universe made you perfect. Ignoring that and trying to emulate someone else is a slap in the face.
造物主让你完美。忽略那些你试图模仿的“他”吧,他们对你而言只是一种打击。
I want him for their own pay a slap in the face of this ten-fold, a hundredfold, and even greater price.
我要让他为自己的这一记耳光付出十倍、百倍、乃至更多的代价。
It might have given me, one who has always insisted that Nantah was at least bi-lingual, a slap in the face.
对我坚持南大至少通用双语文的观点,无异掴了一巴掌。
If life many feet chuai you, don't forget to give it a slap in the face, two resistance is better than tears.
如果生活踹了你好多脚,别忘了给它两个耳光,反抗总比流泪强。
Excessively proud people want to make more than they did in their last job because anything less would be a slap in the face.
骄傲过度的人希望做得比上一份工作更多,因为比之更少的任何东西都会被视为抽在自己脸上的一记耳光。
In an interview with GMTV she said: "Personally I think it is a slap in the face, not just to Michael but to the entire family."
在英国早安电视台的采访中,她说:“就个人而言,我认为这是个侮辱,不仅仅是对迈克而言,对我们整个家庭亦如此。”
Arab legend has two friends traveling in the desert, on the road somewhere in their quarrels, and one gave the other a slap in the face.
阿拉伯传说中有两个朋友在沙漠中旅行,在旅途中的某处他们吵架了,一个还给了另外一个一记耳光。
Did you ever stop to consider that this might be a slap in the face to fans who had invested two years in the Michael-Sara relationship?
你有没有想过这样做对于那些一直幻想迈克尔·莎拉恋情的粉丝们简直就是一盆冷水?
Master name to see more drama, and occasionally you want to Aiming Aiming a slap in the face endless tears, threw out a never-ending series.
看多了大师名剧,偶尔你也想瞄一瞄耳光摔不完眼泪掉不完的连续剧。
Proud Venezuelan baseball men, who see their chief Latin American rival in the sport as a far less developed country, take this as a slap in the face.
骄傲的委内瑞拉棒球界人士认为,自己在此项目上的拉美主要对手多米尼加远比本国落后,因此他们把这种做法视为奇耻大辱。
Not let the reality give you a slap in the face, just know social hypocrisy; non let friends to hurt you, what are not, just know people are terrible.
非让现实给你一巴掌,才知道社会有多虚伪;非让朋友把你伤的什么都不是,才知道人心可畏。
The state media reported a very high voter turnout. The Herald newspaper said that a "massive" turnout was a slap in the face for critics of the poll.
津巴布韦国家媒体报导说投票率很高。津巴布韦论坛报报导说,大量津巴布韦选民出来投票给了那些批评这次选举的人一记耳光。
"If the English had not received a slap in the face in the elections for the 2018 World Cup, there would have been no spy scandal," commented the Russian paper.
该报评论道:"如果英格兰在申办2018年世界杯的过程中没有遭受当头一棒,就不会发生这次间谍事件了。"
"If the English had not received a slap in the face in the elections for the 2018 World Cup, there would have been no spy scandal," commented the Russian paper.
该报评论道:"如果英格兰在申办2018年世界杯的过程中没有遭受当头一棒,就不会发生这次间谍事件了。"
应用推荐