It was, Rupert later said in interviews, a whirlwind romance.
默多克后来在采访中表示,这是一场闪电式恋爱。
The couple's news comes just three months after they announced their engagement following a whirlwind romance。
这对夫妻的消息是他们宣布订婚后短短3个月后发出的,真是旋风般的浪漫啊。
The couple's news comes just three months after they announced their engagement following a whirlwind romance.
这对夫妻的消息是他们宣布订婚后短短3个月后发出的,真是旋风般的浪漫啊。
While in the States she married a guy after a whirlwind romance, not knowing that he was about to inherit some southern plantations.
她到美国后经历了一段暴风骤雨般的爱情,随后结了婚,但她并不知道丈夫将要继承一些南方的植物园。
Sarkozy married Bruni, 40, in February after a whirlwind romance that began shortly after his divorce from his second wife Cecilia in last October.
萨科齐与他的第二任妻子塞西莉亚于去年10月离婚后,很快在今年2月与40岁的布鲁尼闪电结婚。
Austrian woman Sonja Maier found an image of Tijan with another woman, with the same surname, when she was pregnant with his child after a whirlwind romance.
澳大利亚女士索尼娅·麦尔发现了一张提兰和其他女人的照片,这女人和他有同样的姓。当时索尼娅·麦尔在闪电恋爱后怀上了提兰的孩子。
Austrian woman Sonja Maier found an image of Tijan with another woman, with the same surname, when she was pregnant with his child after a whirlwind romance.
澳大利亚女士索尼娅·麦尔发现了一张提兰和其他女人的照片,这女人和他有同样的姓。当时索尼娅·麦尔在闪电恋爱后怀上了提兰的孩子。
应用推荐