Mercédès begged for six months more in which to anticipate and ache for Edmond.
美塞苔丝要求再等六个月,以等待并哀悼爱德蒙。
It didn't. On the contrary, and against all glaring reason, I still ache for him.
没有,相反,违背一切常理的,我依旧渴望能够和他在一起。
"It gives me a chronic headache and a stomach ache for missing breakfast, " Zhou says.
由于不吃早饭,我患上了慢性头痛和胃炎。
I want to know what you ache for and if you dare to dream of meeting your heart's longing.
我想知道你内心的渴望,以及你是否敢于依循内心的憧憬,去追求自己的梦想。
I want to know what you ache for, and if you dare to dream of meeting your heart's longing.
我想知道你的渴望,你是否敢于梦想满足内心的渴望。
I want to know what you ache for, And if you dare to dream of meeting your heart's longing.
我不在乎你以何为生,我想知道的是,你为何而活,还有你是否敢憧憬实现心底的渴望。
I want to know what you ache for, and if you dare to dream of meeting your heart's longing.
我想知道的是,你为何而活,还有你是否敢憧憬实现心底的渴望。
I want to know what you ache for, and if you dare to dream of meeting your heart's longing1.
我想知道的是你因什么而痛苦,你是否敢于梦想去满足内心的渴望。
We ache for acceptance. Our desire for a blessing is so deep that we will do anything to get it.
我们都渴望被人接纳,切切的渴望祝福,甚至不择手段地去获得。
Even though women may ache for love, they carry around an inner evaluator who asks, Can I count on this man?
即使女人渴望爱情,她们也会在内心自问:“我能信赖这个男人吗?”
Even though women may ache for love, they carry around an inner evaluator who asks, can I count on this man?
即便女人渴望爱情,她们会自己问自己:我能指望这个男人吗?
Even though women may ache for love, they carry around an inner evaluator who asks, Can I count on this man?
即便女士们在遭受爱情的折磨不能自拔时,她们也会在内心问本人:“我可以希望这个男人吗?”
Over the years, they have become so rigid and complicated that they are now quite a head- ache for us importers.
这些年来,这些制度变得如此严格和复杂以 至于使我们进口商感到相当的头疼。
This situation is called tight coupling between applications and is becoming a real head-ache for some enterprises.
这种情况被称为应用程序间的紧耦合,也逐渐成为让一些企业头疼的问题。
You can say that again. The rasing and falling of pitch the is the ache for me. Let alone the challenge in writing Chinese characters.
对啊。升降调对我来说太头疼了。更别说在写汉字方面的挑战了。
It doesn't interest me what you do for a living. I want to know what you ache for and if you dare to dream of meeting your heart's longing.
你以什么为生我不感兴趣,我想知道你因什么而痛苦,想知道你是否敢于去梦想满足心灵的渴望。
Once the long slog toward bedtime was over and my two children scrubbed clean and in bed, I would sit on the couch and ache for grown-up company.
漫漫长夜过去,为两个孩子洗涮干净,整理好被褥之后,我就会坐在沙发上,为如何才能把孩子们拉扯大而发愁。
I realized slowly that his words should frighten me. I waited for that fearto come, but all I could seem to feel was an ache for his pain. (Bella)
慢慢地我意识到自己应该对他的话感到害怕才对。我等待着那种恐惧的降临,可是似乎我所能感觉得到的只有因为他的痛苦而带来的心痛。
And as you draw closer to your own families in the coming days, I ask you to reach out to those who ache for sons and daughters who will never come home.
我想要请求你们,在接下来的日子里面,在你们和自己的亲人重新紧紧团聚在一起的时候,不要忘了向那些悲痛的人们伸出你们的援助之手,要知道,他们的儿子和女儿,将永远没办法再回到家里面。
It was how she made John ache for something he once knew, but would never again find - innocence, a sense that life was full of undiscovered pleasures, a feeling he would live forever.
她让约翰渴望一种他曾经熟悉的东西,但是不可能再拥有了——纯真,生活里充满了未发觉的快乐的感觉,一种他永远活着的感觉。
But I'm decided on this much: Winning the most powerful office in the world did nothing to diminish his epic ache for adoration or outsize need to tell everyone how much he deserves it.
但我也非常确定一个事实:尽管赢得了世界上最有权势的职位,他仍然强烈渴望着赢得他人的敬爱,而且过于迫切地需要告诉所有人,这些是他应得的。
As routines are replaced with new social and academic pressures, and home by a dormitory full of strangers, homesickness — the longing ache for the familiar, friends or grandma's cooking — sets in.
日常生活被新的联谊会、学术压力以及满是陌生人的宿舍所代替。乡愁——对熟人、朋友或祖母饭菜的强烈渴望一起到来。
From childhood we're conditioned to accept that when alone we instinctively ache for company, that loners are outsiders yearning to get in rather than people who are content with their own company.
从孩提时候起我们就自然地接受这样一种观念,独处时我们总会本能地渴望有人相伴,所谓孤独者是指那些渴望回家的人,而非那些对自己独处的生活方式相当满意的人。
They said it could explain why women could wear high heels for hours but experiencing feet ache after removing them.
他们说,这可以解释为什么女性可以穿着高跟鞋数小时,但脱掉它们时只会经受脚部的疼痛。
They said it could explain why women could wear high heels for hours but experiencing feet ache after removing them.
他们说,这可以解释为什么女性可以穿着高跟鞋数小时,但脱掉它们时只会经受脚部的疼痛。
应用推荐