More new chat benches have sprung up across the UK and beyond.
更多新的聊天椅如雨后春笋般在英国和其他国家涌现。
The new school year has just started and children across the UK have to wake up early in the morning to go to school.
新学年刚刚开始,英国的孩子们每天都要早起去上学。
You can also sign-up to secret wild swims across the UK.
你还可以在英国各地加入野外秘密游泳。
The bright meteor was spotted across the UK, leaving a vivid green trail.
一颗闪亮的彗星在英国被目击,留下了一条亮绿色的彗尾。
She now employs 10 people, and has big plans to open clinics across the UK and Europe.
她现在聘用了10名员工,并拥有把诊所开到全英国和欧洲的远大计划。
So what difference would it make to sunrise and sunset in towns and cities across the UK?
那么,这对英国城镇的日出日落有什么影响吗?
But Derkach's business hasn't been the only coffee shop chain busily expanding across the UK.
但是,John的生意绝不仅限于将咖啡连锁店忙着向英国以外地区扩张。
Now, across the UK, from Torquay to Manchester, a smattering of streets is undergoing transformation.
现在,在英国,从托尔坎(Tor quay)到曼彻斯特,少量街道正在发生转变。
The survey of 1, 800 children across the UK was carried out to mark National Kids' Day on December 18.
这项调查共有1800名英国儿童参加,主要是为了庆祝昨天(12月18日)的“全国儿童节”。
If schools across the UK adopted the new start times, he said, GCSE attainment would rise by about 10%.
他说,如果英国的学校都采用这个新的上课时间,那么获得普通中等教育证书(GCSE)的人数将会上涨约10%。
Other visitors handed over photographs of the parents and they are being circulated to zoos across the UK.
其他游客提供了这家父母的照片,全英国的动物园正在传阅这些照片。
Gardens and allotments across the UK have been put to use as people discover the joys of home-grown produce.
人们发现了自己种植农产品的乐趣之后,英国各地的花园和自留地都付诸使用。
They advise businesses across the UK and around the world on how to protect and exploit their brands, products and ideas.
他们对英国和世界各地的企业在如何保护和利用自己的品牌、产品和理念上题出建议。
Mark Winterbottom and Arnold Wilkins assessed 90 classrooms in 11 secondary schools across the UK during the Summer of 2006.
这是马克·温特伯顿和阿诺德·威尔金斯于2006夏季评估了英国11所中学,90间教室之后得出的结论。
Brides and grooms across the UK are staging a romantic rush to tie the knot on the most memorable date of the year... 10-10-10.
英国各地的新娘和新郎们争相在今年最难忘的日子——2010年10月10日——喜结连理。
A baby sling has been recalled across the UK and Europe following claims linking it to three infant deaths in the United States.
有报道称,美国有三名婴儿的死亡是与一种婴儿背巾有关,随后,该品牌婴儿背巾在英国及欧洲范围内被召回。
NICK BYRNE: "We found that, in our university language centers across the UK and indeed across Europe, that language learning is up."
伯恩:“我们发现,在整个英国乃至整个欧洲的大学语言中心,语言学习的人数在上升。”
Maternity services across the UK are disadvantaging children from birth by "shutting out" their fathers, a think tank has warned.
一个智囊团警告说由于父亲不能参与的分娩的过程,英国的生育服务对儿童是不利的。
She said the manufacture of pirate DVDs, most of which are sold on street corners and in pubs across the UK, was not a victimless crime.
她同时指出,制造盗版DVD——其中大部分DVD是在英国各地的街角和酒吧进行贩卖——并不是一个没有受害人的犯罪行为。
There has been a notable rise in women players, and the number of polo clubs across the UK has increased dramatically in the past decade.
女性参赛者数量明显上升,英国的马球俱乐部在过去十年里大幅增加。
The survey, which polled 2,137 people aged over 18 across the UK, also asked if any of the respondents had ever been dumped by text message.
通过一份对全英国年龄大于18岁的2137人的调查显示,当问以上相同问题时,回答也都更倾向于短信。
The survey, which polled 2, 137 people aged over 18 across the UK, also asked if any of the respondents had ever been dumped by text message.
通过一份对全英国年龄大于18岁的2137人的调查显示,当问以上相同问题时,回答也都更倾向于短信。
The university and College Union (UCU) said 6, 000 university jobs were already at risk across the UK and 9, 000 more could go in England alone.
大学和联合学院(ucu)说,在英国,6000个大学职位已经使UK寸步难行,将来可能超过9000个。
Scientists are one step closer to curing severe nut allergies that affect thousands of people across the UK, according to research published today.
据今日发布的报告,科学家对于曾导致数千人因坚果过敏的现象有了进一步突破。
Within hours of going live, millions ofusers had attempted to gain access to maps permitting street-levelscrutiny of crime incidents across the UK.
在数小时内,数百万用户试图登陆该网站使用此地图软件,对英国各大城市的犯罪率一窥究竟。
Dr Sharrock said that a number of species on the threatened list were relatively common sights in gardens and collections across the UK, including.
Sharrock先生说受威胁清单上的许多物种都是英国植物园和收集园中最常见景色的物种,包括。
Across the UK the story is much the same - a parliamentary committee found that air pollution causes 50,000 early deaths each year. John Vidal reported.
全英国的情况大致都是这样——国会委员会发现大气污染致使每年50,000人英年早逝。
Across the UK the story is much the same - a parliamentary committee found that air pollution causes 50,000 early deaths each year. John Vidal reported.
全英国的情况大致都是这样——国会委员会发现大气污染致使每年50,000人英年早逝。
应用推荐