They lead nations to act in opposition to the very goals that they claim to pursue — and to vote, often in this body, against the interests of their own people.
这些陈规陋习引导各国采取的行动往往与自身要求实现的目标背道而驰——各国采取的投票行动,包括经常在这个机构进行的投票,也往往违背了本国人民的利益。
I wasn't sure whether the unprecedented act was more a gesture of support for me or opposition to what was going on in Congress.
我不敢肯定这前所未见的行为到底是对我的支持,还是对国会所作所为的反对。
Conceivably, the ECB could act despite Bundesbank opposition, but in practice it is difficult to see how the central bank could sustain a credible intervention without the Germans on board.
可以想象得到,欧洲央行可以无视德国联邦银行的反对意见,不过,在实际操作中,我们很难看到,入股没有德国的参与,央行如何令人信服地持续干预。
When people die, two parts of the brain, which usually work in opposition to each other, act cooperatively.
当一个人死去,大脑的两部分会经常会对照着工作,一起协调运行。
When people die, two parts of the brain, which usually work in opposition to each other, act cooperatively.
当一个人死去,大脑的两部分会经常会对照着工作,一起协调运行。
应用推荐