Will such contests, which are overwhelmingly dominated by Asian and white students from middle-class and affluent families, become any more diverse?
这种由来自中产阶级和富裕家庭的亚裔和白人学生占压倒性优势的竞赛,会不会变得更加多样化?
Among the millions with hourly earnings at or below the minimum wage level, the overwhelming majority are from multiple-earner, relatively affluent families.
在每小时工资处于或低于最低工资水平的数百万人中,绝大多数来自有多收入者、相对富裕的家庭。
Suzhou inspection report 2: Thefts appear in the affluent families.
苏州考察报告2:偷窃事件在富裕家庭显现。
New York City has seen a rising divorce trend among affluent families who are victims of the sub-prime mortgage crisis and thereafter suffered mounting stress from their spouses.
美国次贷危机给纽约富豪的婚姻带来压力,提起离婚诉讼的人数创下新高。
Today the line begins forming hours before the pantry opens, according to Senior Pastor Oscar Ovalles, as more than 200 families come from city neighborhoods and affluent suburbs alike.
如今在发放前的几个小时人们就开始排队了,据高级牧师奥斯卡·奥维拉斯说,有超过200个从城市社区和富人郊区来的家庭。
When these families are affluent and can support a reclusive child, it can lead to or exacerbate hikikomori.
当有些富裕家庭愿意供养这样一个孤僻的孩子的时候,就会导致甚至使得“青年隐蔽”恶化。
The smaller stores will give Asda better access to affluent consumers and small households, in addition to the families with children it mostly caters to now.
小零售店除了要迎合有小孩的家庭之外,还能为asda带来富裕消费者和家庭消费者。
Class and money have always strongly affected how people do in life in Britain, with well-heeled families breeding affluent children just as the offspring of the desperately poor tend to remain poor.
在英国,阶级和金钱长久以来对人们的生活有着巨大影响,富人家必有富裕的子女,而极度贫穷家庭的后代往往也无法摆脱贫困。
In a study of over 8000 families, he found that in the most deprived parts of England people can barely expect 50 years of healthy life, nearly two decades less than in affluent areas.
在一个超过8000个家庭参与调查的研究中,他发现在英格兰的大部分贫穷地区的人们估计仅仅有50年的健康寿命,比起发达地区,几乎少了20年。
Debussy from families not affluent, but can not stop his keen musical talents.
德彪西从小家境不富裕,但这阻挡不了他敏锐的音乐天赋。
Despite both his parents were children of military families, his family was not always affluent while he was growing up.
尽管他的父母都 出身于军人家庭,可是在抚养格兰特的时候家境已经不 再富裕了。
And despite overcrowding and a population that is 27% black and 45% non-white overall, affluent white families are still pouring into the district and enrolling their children in its public schools.
尽管学校有些拥挤,总体上的人口也达到了27%的黑人和45%的非白人的比例,富有的白人家庭还是一窝蜂地挤到这个学区,把孩子送进这里的公立学校。
And despite overcrowding and a population that is 27% black and 45% non-white overall, affluent white families are still pouring into the district and enrolling their children in its public schools.
尽管学校有些拥挤,总体上的人口也达到了27%的黑人和45%的非白人的比例,富有的白人家庭还是一窝蜂地挤到这个学区,把孩子送进这里的公立学校。
应用推荐