She shaded her eyes against the sun.
她遮住眼睛避免阳光直射。
Samuel shields his eyes against the sun and watches Capri soar.
塞缪尔抬头用手遮住刺眼的烈日,看着卡普瑞腾空跃起。
Hair insulates animals against the sun by day as well as against the cold by night.
毛发使得动物可以在白天抵挡阳光,在夜晚抵挡严寒。
A person image taken against the sun can be corrected into an image with good visibility.
将逆光拍摄的人物图像校正为具有良好可见度的图像。
At the master's advice, the young monk recited the lection against the sun. By and by he neglected the passage of time.
小和尚照老和尚的话去做,背对着太阳诵读经文。渐渐的他就忽略了时间的快慢。
Riders are silhouetted against the sun as they perform on motorcycles during FMX Jam, a freestyle motocross event, in Prague.
在布拉格举行的FMX自由式摩托车越野赛活动中,摩托车车手的身姿映衬在阳光下。
Anthropologists agree that our primitive ancestors who inhabited the tropics probably had natural protection against the sun.
人类学家同意,居住在热带的人类祖先可能有对抗太阳的天然防护能力。
Although very hot, prominences typically appear dark when viewed against the Sun, since they are slightly cooler than the surface.
虽然很热,日珥典型表现是在太阳的衬托下显得较暗,因为它们比太阳表面稍冷一些。
Between 400 and 600 grams, it has no further effect, but when it exceeds 600 grams, it ACTS as a shield against the sun, and slows down melting.
每平方米在400克至600克之间时,不再有进一步的影响;但是当每平方米超过600克时,覆层就起到遮挡阳光的作用,从而减缓融化的速度。
White metal louvres covering the facade of this apartment block in Paris can be drawn across windows and balconies to screen against the sun and street.
白色金属百叶窗覆盖的巴黎公寓立面,附有窗户和阳台,可以作为遮挡阳光和街道的屏障。
The frogs' complaint against the sun Once upon a time, when the sun announced his intention to take a wife, the frogs lifted up their voices in clamour to the sky.
青蛙控告太阳有一次,当太阳宣布他的意思要娶一妻子,青蛙提高他们喧呼的声音到达天空。
I couldn't open my eyes when I tried to look straightly against the sun at the Parthenon Temple. It was still so solemn and inviolate like it was or it has never ever been.
只是在阳光下那仅剩大理石柱的帕特农神殿依然传达着一种令人肃穆的威严,仰视的时候我觉得睁不开眼。
Although the foundation or cosmetics to make UV scattered, and thus to protect the skin against the sun to prevent their being objective, but the smear is too thick, so they will put a dry aging skin.
粉底或化妆品虽然能使紫外线散乱,进而达到保护皮肤避免其受到阳光侵害的目的,但涂抹过厚,反而会使皮肤提一旱老化。
The Snail, much against her usual habit, began to run like a lizard under a summer sun.
这只蜗牛,大大违反了她的常态,开始像蜥蜴一样在夏日阳光下的奔跑。
He shielded his eyes against the dazzling declining sun.
他遮着眼睛以挡住刺眼的夕阳。
Its general accuracy could be checked against easily observed phenomena, like the rising and setting of the sun.
它大体的准确性可以通过日出日落等很容易观测的现象来证明。
It was fine, coming through the snow as the red sun was rising and showing against the black tree-trunks!
从雪地里钻出来的时候,红日冉冉升起,映着黑黝黝的树干,天气真不错!
Even as the setting sun silhouettes these gigantic structures against the great desert expanse, a call for prayer floats over semi-finished apartment blocks filled with the activity of city life.
在广阔的沙漠中,夕阳映照出这些巨大建筑的轮廓,但在充满城市生活活力的半成品公寓楼上空,传来了祈祷的召唤。
The Sunday Telegraph campaigns ferociously against Maastricht, and it was the Sun that screamed "Up yours, Delors!"
由星期天电讯报发起的运动强烈地反对马斯特里赫特,而且正是太阳报大喊“去你的,德洛尔!”
Strangely, as we file out of the small stone church into the cruel sun, I think of Warren Buffett and Bill Gates, whose now combined fortune is dedicated to the fight against extreme poverty.
奇怪,我们从小石头教堂鱼贯而出,来到残酷的太阳下,我认为沃伦·巴菲特和比尔·盖茨,这些结合财富来宣告抗击极度贫困的人。
The flowers were beautifully arranged to show the Japanese rising sun against a pale blue sky.
鲜花经过精心摆放,图案是代表日本的上升的太阳,背景是淡蓝色的天空。
Thousands of Obuchis fellow citizens were creating a cloud of sacred flowers against the rising sun. It was one of the most moving tributes I had ever witnessed.
成千上万名支持小渊的民众在上升的太阳图案下面制造了一大片花海,这是我见到过的最感人的悼念仪式之一。
They move silhouetted against a land white as white, bathed in gentle light as the sun traces a low arc across the horizon.
当太阳低弧度越过地平线时,它们走动的身影映衬着一地的雪白,沐浴在柔和的日光中。
The question of how much time to spend in the sun requires a judgment on the risk of bad things happening - skin damage, cancer - against the possible benefits - that lovely glow.
我们应该在阳光下呆多久?这个问题需要一个对坏事情发生的风险评判——皮肤损伤,癌症——对应着可能的益处——动人的容光焕发的肤色。
There, under a sun that never sets, they anchor tents against freezing winds, post lookouts for polar bears, and begin coaxing the secrets of evolution from a rocky polar desert.
在那个极昼之地,他们在刺骨的寒风中固定好帐篷,设置好警戒北极熊的岗哨,然后从布满岩石的极地荒原中开始慢慢探寻进化的奥秘。
What sun-bathed coasts, along which the white villas glittered against the olive woods!
有沐浴在阳光下的沙滩,白色的别墅在橄榄林的掩映下闪光!
Against this racial stereotype, however, it was America, not China, that founded its policy on the maxim of Sun Tzu that it is best to win without fighting.
为了对抗这个民族的旧习,这回轮到美国而不是中国,要寻找一种策略,实现孙子兵法的格言:不战而屈人之兵。
The peak of Monte Cristo reddened by the burning sun, was seen against the azure sky.
基督山的山顶被火一样的太阳染成了血红色,衬托在蔚蓝色的天空上。
The peak of Monte Cristo reddened by the burning sun, was seen against the azure sky.
基督山的山顶被火一样的太阳染成了血红色,衬托在蔚蓝色的天空上。
应用推荐