This article is probed into the increasing trend of the senile group and the ageing of population in Changsha urban area according to the census data of 1981 and 1991.
采用长沙市人口普查资料探索人口老化和高龄人群增长趋势,并就1981年和1991年两次对长沙市区长寿老人综合考察中有关生理值等对比研究结果予以报道。
With the ageing of population increasing dramatically and the number of the aged rising more heavily in China, the society, household and aged people are mostly affected.
由于我国老龄化加速,社会中的老龄人口增势越来越迅猛,给社会、家庭及老年人带来许多影响。
"We're beginning to see a change in how people view retirement," says George Leeson, co-director of the Institute of Population Ageing at Oxford.
“我们开始看到人们对退休的看法发生了变化。”牛津大学人口老龄化研究所联合主任乔治·利森表示。
In still-fertile America it currently accounts for about 40% of total population growth, and in fast-ageing western Europe for about 90%.
在人口仍然年轻化的美国,它目前占总人口增长的40%,而在快速老龄化的西欧,这一比例约为90%。
Having achieved so much in extending health-care coverage over the past 30 years, the Republic of Korea is faced with ballooning costs from an ageing population.
在过去30年间,韩国在扩大医疗保健范围上取得了杰出成就,但现在正面临人口老龄化导致费用不断增加的问题。
The results are based on the findings of a two-year study of a cross-section of the British population, which examined the effects of ageing on the cardiovascular system.
这些结果来源于一项为期两年的研究。该研究对英国人口进行横断面分析,旨在调查年龄增长对心血管系统产生的影响。
People love to worry-maybe it's a symptom of ageing populations-but the gloom surrounding population declines misses the main point.
人们喜欢担忧——这可能是上年纪的人的症状——但围绕着人口衰退的忧愁却未达到要点。
The results are based on the findings of a two-year study of a cross-section of the British population which examined the effects of ageing on the cardiovascular system.
这些结果来源于一项为期两年的研究。该研究对英国人口进行横断面分析,旨在调查年龄增长对心血管系统产生的影响。
Over the next 10-15 years, the rapid ageing of the population will increasingly make itself felt.
从现在开始十年到十五年之间,将会切实感到人口的急速老龄化。
The test gives an indication of ageing within population groups, but does not accurately measure the life expectancy of an individual, because of natural differences in telomere length.
这项测试给出了关于人群组的老化的印证,但是却没有因染色体端粒的自然差异,确切的测量出一个人的预期寿命。
If you have a government debt of 100% of GDP and an ageing population you need to do something.
如果你有一个相当于100%的GDP的国债和老龄化的人口必须采取措施。
If Japan can find a way of dealing with an ageing and falling population, its neighbours will be all ears.
如果日本能够找到应对日趋老化且不断减少的人口问题之道的话,其邻国将会乐于听取经验。
This is all the more worrying given the rapid ageing of Italy's population.
这也是考虑意大利快速老龄化更加让人担忧的问题。
It must improve its current rudimentary health-care coverage, not least to cope with the ageing population that is the legacy of its one-child policy.
它必须提高目前基本医疗保障的覆盖范围,尤其是要涵盖由独生子女政策造成的老年群体。
More female workers could even help head off the pensions crisis and the problems of an ageing population.
更多的女性工作者甚至可以阻止养老金危机和老龄化问题。
Although sometimes a master of obfuscation, he has been clear on the matter: with its population ageing and shrinking fast, Japan must boost productivity.
虽然他很善于含糊其词,但还是在一些问题上表明了立场:面对少子高龄化,日本应该尽力提高单位生产率。
the Office of Budget Responsibility (OBR) set out the fiscal cost of an ageing population.
预算责任办公室(OBR)开始了针对老龄化人口的国库开支。
Around three in every 10 nursing positions currently remain unfilled and the report predicts that Caribbean countries will be short of 10 000 nurses to help care for their ageing population by 2025.
每10个护士岗位中约有3个目前仍然空缺,而且报告预测到2025年加勒比地区各国将缺少10000名协助护理其老龄化人口的护士。
Europe's indigenous population is ageing fast, with a quarter of it over 60.
欧洲的本土人口正在加速老龄化,其四分之一的人口已年逾花甲。
This will make Japan a test case of how big countries across the world should handle ageing and population decline.
大国应如何应对老龄化与人口衰退的问题,日本将成为首个接受考验的案例。
Three-quarters of this rise, he says, is due to cost inflation, and only about a quarter to the ageing of America's population.
他说,增长部分的75%缘于成本膨胀,只有25%由美国人口老化造成。
The population is ageing and shrinking; to avoid shrinking with it, Japanese firms must expand overseas. Recent months have seen a surge of foreign mergers and acquisitions.
日本人口更趋老龄化了,并逐年减少。为了避免跟着一起衰落,日本企业必须从海外扩张。最近几个月日本的海外并购更多了。
With the ageing of the population in China increased, the shortage of funds is also increasingly seriously hampering the social security system for the further development.
而跟着我国老龄化人口的增多,资金短缺现象也越来越严峻地制约了社会保障轨制的入一步发铺。
Some Chinese scholars now say the costs of coping with a rapidly ageing population will outweigh the benefits of maintaining draconian population controls.
如今有些中国学者认为应付人口快速老龄化问题的代价将会超过严格控制人口带来的好处。
In view of Singapore's ageing population, he proposed in Parliament for senior citizens to undergo annual community health screening.
有鉴于新加坡人口急速老化,洪茂诚在国会上建议,为乐龄人士提供常年社区体检服务。
These improvements have, however, been accompanied by the challenges of escalating health-care costs, which are mainly caused by the ageing population.
与这些进步伴生而来的是老龄人口保健费用的飞速增加。
The increase of that ratio was considered to reflect the growing burden of the ageing population on the pensions system.
这一比率的增长反映了在退休金制度下,老龄人口带来的压力越来越大。
The increase of that ratio was considered to reflect the growing burden of the ageing population on the pensions system.
这一比率的增长反映了在退休金制度下,老龄人口带来的压力越来越大。
应用推荐