Other scholars, however, have portrayed organized labor as defending all along the relatively privileged position of White workers relative to African American workers.
然而,其他学者则认为,有组织的劳工一直在捍卫白人工人相对于非裔美国工人的相对特权地位。
Fishing boats were anchored all along the coast.
渔船沿着岸抛锚停泊。
The result: underwater mountains and hills all along the axis of the mid-ocean ridge.
其结果便是:沿着大洋中脊形成了海底山脉和山丘。
All along the way, people were standing in fields and along the road waving our signs.
一路上,人们站在田地里或公路两旁挥舞着我们的广告牌。
All along the canal, a frequent refrain from soldiers is: "Do you think we are winning?"
沿着整个运河,士兵们常常忍不住要问的是:“你认为我们会赢吗?”
I think I'm the one who was swindled, Miss... you knew all along the hold you had on me.
我想我才是被骗的那个,小姐,你一直知道你对我有着怎样的控制力。
His hit songs include "Like a Rolling Stone," "All Along the Watchtower" and "Blowin' In the Wind."
他的热门歌曲包括《像一块滚石》、《沿着瞭望塔》和《答案在风中飘》。
All along the relay route people will be touched by the magic of the Olympic Games and what it represents.
火炬传递到哪里,哪里的人们就会感受到奥林匹克运动的魅力和伟大。
It is vital to provide support all along the way in the form of training, coaching, communication and change management.
在全程提供培训、指导、沟通和变化管理等形式的支持是非常关键的。
smaller-scale private efforts have eaten up deserts all along the river valley and far to the east and west of the delta.
小范围的个人努力已经吞噬掉了沿尼罗河谷的多片沙漠,尼罗河三角洲以东和以西河源的地方都是运河支流。
These competing demands are lowering water levels all along the Ganges, a crisis most apparent in the sacred city of Varanasi.
这些竞争的需求降低了恒河全流域的水位,一场危机很明显的在圣城瓦拉纳西(Varanasi)展开了。
That's why we always try to have at least two guides, one Israeli and one Palestinian, plus many local guides all along the way.
这也是为什么我们总是安排至少两个导游,一个以色列的一个巴勒斯坦的,另外沿途还有许多当地导游。
Militants were fleeing north, south, east, following trails into Pakistan all along the border with Pakistan and, for some, into Iran.
激进分子突然消失在北方、南方、东方,他们沿着山路进入巴基斯坦,部分人沿巴基斯坦边境进入了伊朗。
Transportation was shut down all along the east coast, stranding residents and tourists in shelters, airports, and train stations.
东海岸的公共交通被关闭,无数居民和游客被困在避难所、机场和火车站。
So we are looking at things in the offshore deepwater environment, as well as up through the water column and all along the shorelines.
所以我们正在关注近海深水环境中的事物,以及水体和沿海岸线的事物。
There are going to be many molecules involved, in different kinds of memories, all along the process of learning, storage and retrieval.
在学习、存储以及检索记忆的过程中,在不同的记忆类型中会有许多不同的分子牵涉其中。
And he built the side rooms all along the temple. The height of each was five cubits, and they were attached to the temple by beams of cedar.
靠着殿所造的旁屋,每层高五肘,香柏木的栋梁搁在殿墙坎上。
Levels of mitochondrial DNA - a female genetic marker only carried down the female line - is similar all along the coast, regardless of language.
不管语言,沿海岸线的线粒体dna的层级——一个女性基因标记只携带了女性线链——是相似的。
By contrast, Insight is designed for developers and development management — it's fast and precise and helps you find problems all along the way.
相比之下,Insight专为开发人员和开发管理者设计,它快速和精准并且可以在整个过程中发挥作用并找出缺陷。
FoodLogiQ, a start-up, allows food suppliers to tag and trace their wares all along the supply chain—and consumers to check where they come from.
FoodLogiQ 是一家新兴食品公司。他们允许食品提供商在他们的产品上贴标签以追踪他们的供应链,也使顾客可以查找食品的来源。
And all along the Japanese coast, tsunami warning signs, towering seawalls and well-marked escape routes offer some protection from walls of water.
顺着日本的海岸线,到处可见海啸警告的标志,高耸的海堤和标记明显的逃生路线为人们在巨大水墙到临时提供了一定保护。
She was taken in all along the route, serenaded on street corners, welcomed by marching bands and protected on the highways by squads of hefty bikers.
一路上她都受到礼遇——在街角,有小夜曲伴着她;行进乐队会欢迎她,在公路上,有重型摩托车车手保护她。
So the children remained alone till mid-day, and then Grethel shared her piece of bread with Hansel, for he had scattered his own all along the road as they walked.
于是孩子们独自呆着直到中午,然后格雷特分了她的那块面包给汉斯吃,因为他把他的都顺着他们走过路撒在了地上。
As a glance at Google Earth will show, smaller-scale private efforts have eaten up deserts all along the river valley and far to the east and west of the delta.
GoogleEarth上瞟一眼就能看到在尼罗河谷沿途以及远至三角洲东西部的沙漠地带,小规模的私人工程星罗棋布。
Surface and air surveillance has been enhanced by Indian Navy and coast Guard ships and aircraft all along the coast and in all offshore development areas. "the."
沿海和所有沿岸开发领域的地面和空中监视,已被印度海军和海岸警卫队船只和飞机等有所加强。
Some of those struggling with the oil are shrimpers, crabbers and oystermen who would otherwise be jobless, since fishing has been halted more or less all along the coast.
在庞大的“清油大军”中,还包括捕虾者、捕蟹人以及采蚝人,因为自事故之后,沿岸的捕鱼业一直处于歇业状态,如果不“抗油”,这些靠海为生的人民就将面临着丢饭碗的可能。
Some of those struggling with the oil are shrimpers, crabbers and oystermen who would otherwise be jobless, since fishing has been halted more or less all along the coast.
在庞大的“清油大军”中,还包括捕虾者、捕蟹人以及采蚝人,因为自事故之后,沿岸的捕鱼业一直处于歇业状态,如果不“抗油”,这些靠海为生的人民就将面临着丢饭碗的可能。
应用推荐