It stresses cooperation and collaboration between all interested parties.
它强调合作的所有相关方面的协调。
This is a brief and informal meeting to which any and all interested parties are invited.
这是一种简单和不规范的会议,任意感兴趣的团队都可以参加这个会议。
It may be impossible to clarify the past until all interested parties have disappeared from the field.
可能只有当所有有关人员都从这个舞台上消失后才能澄清历史。
Test results: Results from the execution of the test cases should be available to all interested parties.
测试结果:执行测试用例所得到的结果应提供给所有相关方。
This allows the repository to provide change information to all interested parties — service consumer development teams.
通过这样,存储库就可以向所有利益方(服务使用者开发团队)提供变更信息。
We are willing to eastablish business relationship with all interested parties. We will provide the best service within our industry.
欢迎新老客户来电来函联系,我们将竭诚为您服务。
It added: "The IOC's chief ethics and compliance officer will continue to be in contact with all interested parties to clarify any alleged improper conduct."
国际奥委会负责道德和行为准则的官员将继续同相关团体保持联系,以查清任何可能出现的不当行为。
The adoption and implementation of a range of environmental management techniques in a systematic manner can contribute to optimal outcomes for all interested parties.
系统地采用和实施一系列环境管理手段,有助于得到对所有相关方都是最优化的结果。
However, the Elementary and Secondary Education Act's formulation is not smooth; its process full with balances of power as well as the compromise of all interested parties.
而《中小学教育法》的出台过程也并非一帆风顺,期间充斥着权力的制衡以及各方利益的妥协。
Samples may be washed or dry cleaned before cutting the test specimens, using conditions appropriate for the fabric end use or conditions agreed upon by all interested parties.
在取样前样品可能被水洗或干洗,或根据最终的用途适当调湿,或根据当事人的要求调湿。
The group said "strong efforts were made to address the concerns of all interested parties, and to ensure that the security, stability and resiliency of the Internet are not compromised."
这个机构说:“我们已经作出了巨大的努力来平衡各个利益相关集团,并保证其安全、稳定性和回弹能力。
The excellence models contain criteria that enable comparative evaluation of organizational performance and this is applicable to all activities and all interested parties of an organization.
优秀模式包含能够对组织业绩进行比较评价的准则,并能适用于组织的全部活动和所有相关方。
"One can only hope that the energy generated by the advisory committee meeting will be channeled into improving the open hearing process to better serve all interested parties," Rosen concluded.
“人们只能希望,顾问委员会会议产生的能量转移到改善公开听证程序,以更好地服务于利益各方,”Rosen总结道。
There will be many different interested parties in the services exposed, all wanting different information, or even control over the service.
将有许多不同的群体会对公开的服务感兴趣,所有群体都希望获得不同的信息,甚至是对服务的控制。
Finance is to support and supply financial information to all units, subsidiaries and other interested parties.
财务是为所有部门,附属机构和其他利益方提供支持和财务信息的。
Before the making of the final award, the MOFTEC shall notify all the known interested parties of the basic facts upon which the final award is made.
在作出终裁决定前,应当由外经贸部将终裁决定所依据的基本事实通知所有已知的利害关系方。
The interested parties of a consignment are the Consignor, the Carrier and the Consignee. The tally company simply works on behalf of the vessel and is not by nature an interested party at all.
与托运的货物有利害关系的方面是:托运人、承运人和收货人,理货公司只是代表船方工作,本身根本不是权益方。
DSDM makes heavy use of prototyping to make sure interested parties have a clear picture of all aspects of the system.
DSDM重在利用原型设计,确保有关各方清楚地了解系统的所有方面。
DSDM makes heavy use of prototyping to make sure interested parties have a clear picture of all aspects of the system.
DSDM重在利用原型设计,确保有关各方清楚地了解系统的所有方面。
应用推荐