When I travel, I now consciously take all of me, including my restless humanity, on the journey.
而当我去旅行,我会有意识地带上整个自我,包括本性中的不安分。
To all my fans, my real fans, I really, really, really truly love you. I love you with all of me, for real.
他说“我所有的铁杆粉丝们,我真的真的真的爱你们。”
By accepting responsibility, but also forgiving myself - recognizing that overreaching is an undeniable part of me, but not all of me - I had an opportunity to grow and learn.
我为此承担责任,但我也原谅自己——承认自己确实容易冲动,但冲动不是我的全部,同时我得到了一个学习和成长的机会。
It is hardly necessary for me to cite all the evidence of the depressing state of literacy.
对我来说,几乎没有必要列举所有关于人们读写能力的证据,这些证据令人沮丧。
I was very surprised when all of my friends crowded into my room to say happy birthday to me.
当我所有的朋友涌入我的房间跟我说生日快乐的时候,我感到很惊喜。
The podcast has made me more money over the last few years than selling books, or all three of my books so far.
在过去的几年里,这个播客让我赚了比卖书还要更多的钱,迄今为止我的所有的三本书的总和。
All of which my granddaughter finds boring, and she asks me to change the channel.
我的孙女觉得这些都很无聊,她让我换个频道。
All of you, except Ling, have brought me trees and plants and flowers.
除了凌之外,你们每个人都给我带来了树、植物和花。
Although I will not have time to answer all of the questions, I will choose some of them with me and answer them for ChinaDaily.com to post online.
如果我没有时间回答所有的问题,我将选一些问题一起回答,让中国日报网在网上发布。
Embarrassment has kept me from doing all sorts of things.
难为情使得我什么也做不了。
He really snowed me with all his talk of buying a Porsche.
他嘴上老说要买一辆保时捷,还真把我唬住了。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
The seaside had all sorts of pleasant associations with childhood holidays for me.
海滨使我联想起童年假期的各种愉快情景。
I met some ignorant people who called me all kinds of names.
我碰见了一些粗鲁人,他们用各种名称叫我。
All felt so familiar and powerfully reminded me of the ranch in Wyoming.
一切感觉如此熟悉,猛然让我想起了怀俄明州的牧场。
Now shall I be happy all my days, and all the house of Marlow after me.
从今以后,我的一生,还有马洛全家人的后代都快乐了。
The kindness or curiosity of strangers took me all over Europe, North America, Asia and southern Africa.
陌生人的善良和好奇带着我走遍了欧洲、北美、亚洲和非洲南部。
My sister loved me best of all; then little Marleen laid her head down on her knees and sobbed.
我妹妹最爱我。然后小玛杰丽把头放在膝盖上抽泣。
Instead of doing any good, she does nothing but tease me all day long.
她除了整天取笑我之外,什么也不做。
Thirty people were present, and all except me came from the island called Mcclure in the nation of Vanuatu.
在场的三十个人,除了我之外,都来自瓦努阿图国的一个叫麦克卢尔的小岛。
Creativity is a temporary salvation from the claws of death. I feel I must burst because of all that life offers me and because of the prospect of death.
创造力是一种临时的拯救,从死亡的魔爪中挣脱。我感到我必须爆炸,因为那种生活所给我的全部,因为死亡的前景。
I felt rage at the economy that forced me here and the demeaning nature of the job, but most of all at myself.
我对迫使我来到这里的经济形势和这份有损人格的工作感到狂怒,但最痛恨的当属我自己。
The seaside had all sorts of pleasant associations with childhood holidays for me.
海滨使我联想起童年假期的各种愉快情景。
My host mother is a wonderful cook! She makes me all kinds of traditional Chinese dishes.
我的寄宿妈妈是个很棒的厨师!她为我做了各种各样的中国传统菜肴。
He breathed noisily through his mouth and asked me all kinds of questions about school and my dreaded violin lessons.
他的呼吸声很重,总是问我各种各样的问题——学校怎样、我那可怕的小提琴课上的怎样。
Firstly, I would like to thank all of you for hanging in there with me these past couples of weeks.
首先,我想感谢你们所有人在过去几个星期一直陪伴我。
You and the piece of grass are all they have given me in exchange for the whole world, which I enjoyed outside.
你和这小块草皮是他们所给我的,用来交换我在外面享受着的整个世界的。
Thirty people were present and all except me came from the island, called Makelua, in the nation of Vanuatu.
研讨会共有30人出席,除我以外,都来自瓦努阿图国一个名叫马基鲁瓦的岛屿。
Worst of all, they make me wash my own dishes and bathe myself.
最糟糕的是,他们让我自己洗碗,自己洗澡。
I wish my parents or my teachers had taught me all of them before!
我真希望我的父母或我的老师以前就把这些都教给我了!
应用推荐