It's all or nothing, they say: all the Bush tax cuts must be extended.
共和党人表示要么全盘推行,要么全盘否决。他们表示:布什减税法案必须全部得到延续。
Enterprises don't need an all or nothing approach to developing mobile applications.
企业不需要一个全有或全无的方法来开发移动应用程序。
If you don't have time to do an entire workout, don't take the "all or nothing" approach.
如果你没有时间做全部的锻炼,不要采取“全部或一无所有”的方法。
There seems to be no parallel explanation of why all or nothing for counterfactual identity.
似乎没有对为什么反事实的同一性的平行的解释。
The problem SACK is meant to address is this "all or nothing" nature of the plain cumulative acknowledgment.
SACK 要解决的问题普通累积式应答的 “全有或全无”性质。
When you look at the debate, people are saying hormones are good or not good - it's been all or nothing.
看看这些争辩之词,人们总是在争辩激素是好的还是坏的——其实它可以是全部也可以什么都不是。
This is not an "all or nothing" proposition, however, as it is possible to upgrade some modules and not others.
但是,这不是一个“全是或全否”的命题,因为有可能只升级某些模块而不升级其他模块。
One reason that this approach was abandoned is because it made loading the CMP fields an all or nothing affair.
此方法被废弃的一个原因是它使CM p字段要么全部被加载,要么全部不被加载。
The team proved that securing a Websphere Portal implementation does not have to be an all or nothing decision.
团队证明,保护WebspherePortal实现并不一定就是全是或全否的决定。
CouchDB maintains data consistency by ensuring that document updates are all or nothing - it either works or it fails.
CouchDB通过确保文档全部更新成功或全部失败来保持数据的一致性—文档更新要么成功,要么失败。
You need to have an "all or nothing" attitude when first gaming a woman, and express this in everything that you say and do.
游戏一开始,你要抱有“要么全部,要么没有”的态度,并在你的言行里面表现出来。
Since this is an all or nothing extension, you need to decide whether or not to enable batch operations for all CMP entities.
由于这种扩展是孤注一掷的,所以您需要决定是否对所有CMP实体启用批处理操作。
If you're having a hard time kicking a bad habit or limiting distractions through moderation, you might be an all or nothing person too.
如果你很难循序渐进地改掉一个坏习惯或是限制它对你的消极影响,你大概也是一个“全部或者没有”的人。
Most things aren't all or nothing and by giving things a try you are better able to decide which aspects are a good fit for you and which aren't.
大部分的事情并不是至关重要但也不是毫无意义,你只需尝试去做就能更好地决定哪些方面是适合你的,哪些不是。
It's all or nothing for me: if I let myself eat a little chocolate (metaphorically speaking), I almost always fall back into my old chocolate-guzzling ways.
对我来说,要么是全部,要么一点儿也没有。如果我让自己吃了一点儿巧克力(打个比方),我注定会重新回到嗜巧克力如命的老路上。
When you apply constraints defined using XML Schema, you must follow the "all or nothing" principle, whereas Schematron allows partial application of the rules.
当应用由XMLSche ma定义的约束时,必须要遵从“非全有即全无”的原则,而Schematron则允许部分应用这些规则。
Expanding your view of what constitutes a "workout" and dropping the all or nothing approach got me in the best shape of my life and it can do the same for you.
扩大对于锻炼一词的理解以及放弃要么全做,要么不做的这种想法使我的生活达到了最佳的状态,我想这同样适合你们。
A rule is an "all or nothing" proposition; it lays down the law and admits of no exceptions that might be claimed on the basis of all the considerations it purposely excludes.
规定就是一种“全真或全伪”的命题;它定下一种规则,并且不允许任何根据其故意排除的所有情况而出现的例外。
Giving small children sweet drinks or bottles of fake juice all day long is nothing less than child abuse.
整天给小孩子喝甜饮料或假果汁简直就是虐待儿童。
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
Have all marine resources been abused or exploited to the point where the sea can do nothing more for man?
难道所有的海洋资源都被滥用或开发到了海洋对人类无能为力的地步吗?
He still loves high-sounding phrases which may mean everything possible or nothing at all.
他至今仍然喜欢那些包罗万象而又空洞无物的响亮词句。
All-or-nothing (I love you one minute but, in a temper tantrum, I hate you.)
爱走极端我爱你每一分钟;但是在发脾气时,我恨你。
[Pure Alienation] This form of hopelessness may be fueled by cognitive distortions such as mind reading, overgeneralization, or all-or-nothing thinking.
此类型的绝望可能会因为认识的扭曲,诸如测心术、过度泛化、或者极端的想法而恶化。
Such extreme all-or-nothing outcomes are far less common in the vampire and wizard canons.
这种极端的要么全有要么全无的结局,远不及吸血鬼和男巫类作品那样平易。
In other words, "winning" the right to marry may mean "losing" the rights we have now as domestic partners, as we'll be folded into the all-or-nothing world of marriage.
换言之,“赢”得结婚权就意味着“输”掉了我们现在未婚同居的权利,我们将会进入一个要么结婚要么什么都没有的婚姻世界。
Among female lawyers, the average age of first pregnancy was 39, "reflecting the all-or-nothing pressure that the sector places on individuals", she said.
她说,女律师首次怀孕的平均年龄为39岁,“这反映了这个行业对从业者的压力是一种极端的状况,要么压力很大,要么没有压力。”
It USES the two-phase commit protocol to guarantee the All-or-Nothing semantics that either all the resources commit the change permanently or none of them precede the update (rollback).
它利用两阶段提交协议来保证全部或全不(All - or - Nothing)语义,即要么所有的资源都永久的提交变更,要么在更新(回滚)之前一个都不提交。
It USES the two-phase commit protocol to guarantee the All-or-Nothing semantics that either all the resources commit the change permanently or none of them precede the update (rollback).
它利用两阶段提交协议来保证全部或全不(All - or - Nothing)语义,即要么所有的资源都永久的提交变更,要么在更新(回滚)之前一个都不提交。
应用推荐