As long as you carry on doing what feels right, it will all turn out right.
只要你坚持做自己觉得正确的事,就会得到好的结果。
I can't wait to see how you all turn out. Do come back, from time to time, and let us know.
我迫不及待地想知道你们会变成什么样子。一定要经常回来,告诉我们过得如何。
I can't wait to see how you all turn out. Do come back, from time to time, and let us know.
我都等不及想看看你们都最终会如何。毕业以后和学校常联系,常回“家”看看,让我们了解你们的情况。
If you are prepared for differences, are ready to enjoy the experience as a whole and keep a sense of humor and optimism, then it should all turn out to be a pleasant learning and life adventure.
如果你对差异有了准备,并能在整个经历中得到乐趣,保持幽默和乐观情绪,那么这将最终成为一次愉快的学习和生活经历。
The size is of your pinky fingernail, all within the skin, so you can just turn out your information to drive.
这个大小与你的小指指甲一样,全都放在皮肤下,所以你只要发出信息就可以驱动。
It's also important to realize that not all of your plans will turn out exactly as you wish.
意识到并不是所有的计划都能完全如你所愿,这一点也很重要。
Snyder went beyond the simple notion that hope is merely the sense that everything will turn out all right.
施耐德超越了这个简单的想法,即希望仅仅是一切都会好起来的感觉。
We all want to hope things will turn out fine.
我们都希望事情会变好。
All you have to do is to type in the address! Finally, a central computer system takes in all the information that it receives from the sensors and cameras and works out when to speed up, stop and turn.
你所要做的就是输入地址!最后,中央计算机系统会录入从传感器和摄像机接收到的所有信息,并计算出何时加速、停车、和转弯。
To get the most out of online, you have to make sure you use all the data assets and turn them into actionable media.
要想从线上获取最大价值,你必须保证用上所有的数据资源,并将其转化为可付诸实践的媒体。
If Spain falls into crisis, then all current mechanisms for dealing with the crisis will turn out to be inadequate.
如果西班牙陷入危机降临,那么所有与当前的危机处理机制,会变成是不够的。
This low tax on land was part of the reason for the property bubbles in these countries, because untaxed land value was paid to Banks, which, in turn, lent it out to bid up prices all the more.
如此低的土地税,是催生这些国家房地产泡沫的部分原因,因为那些未征税的土地价值都支付给了银行,而银行又将其以贷款形式借出,进一步推高房价。
But if faulty mitochondria do turn out to be a cause of autism, even if not in all cases, that question will have to be investigated.
但如果缺陷线粒体的确是自闭症的成因之一(若不是所有的情况都是这样),这个问题就得深入研究了。
We've all experienced tourst traps. Those heavily advertised attractions that turn out to be bland misrepresentations of the places we're supposed to be seeing.
我们都经历过旅游陷阱。那些广告大肆宣传的景点,就是我们即将参观的那些平淡无奇、被宣传得失实的地方。
At worst, relativity will turn out to work for most of the universe but not all, just as Newton's mechanics work until things get extremely large or small.
在最坏的情况下,相对论将转向为宇宙中的大部分事情工作,但不是全部,就像牛顿力学在事情没有达到很大或很小以前,一直可以正常工作一样。
But let's not forget that even if all the allegations turn out to be true, Greg has still built more schools and transformed more children's lives than you or I ever will.
但是让我们不要忘记,即使所有的指控都是真的,葛瑞格确实修建了学校并且改变了孩子们的生活,这一点比你我都强。
With employment less than full and Net National Product suboptimal, all the debunked mercantilist arguments turn out to be valid.
当就业低于生产和国民生产净值不理想,所有的揭穿重商主义的论点将变得有效。
The part of the kernel called the scheduler swaps jobs in and out so that they all get a turn.
内核中称为调度程序的部分将工作换进换出,从而让所有工作都获得一轮执行。
They are anxious to take their turn "dishing it out" after all these years of "taking it."
他们担心的是多年后这些有潜力的员工成长起来将他们扫地出门。
And Freud would turn all red and run out through the streets of Vienna, his cape flying.
然后佛洛依德就会满脸通红的跑出去穿过维也纳大街,披肩随风飘扬。
Almost all of it comes from your expectations, and when things (inevitably) don't turn out as we expect, from wishing things were different.
所有这些情绪都源于期望,源于当事情(不可避免地)达不到期望时,我们希望事情会有不一样的结果。
It's better to overestimate in the beginning. After all, you never know what piece of data might turn out to be interesting.
但最好还是在刚开始就多存储一些数据,毕竟,您永远也不会知道哪些数据可能会派上用场。
Just zoom-out turn on the visibility of all layers and enjoy!
放大图像,激活所有图层的可视状态,然后欣赏吧!
As I drove I would turn the radio up, find a show playing requests for all the lovers strung out across the wide night.
当我开车兜风时,我会开着收音机,听着召唤所有恋人彻夜等候的谈心节目。
Those who did turn out rejected all measures except one that freezes legislators' pay during budget-deficit years-a ritualised form of venting general anger.
那些投了票的选民只赞成一项,即在预算赤字期间冻结议员工资——这成为一种发泄群体愤怒的渠道。
Either out of work or soon to be, they were all seeking a way to turn their fortunes around.
无论是已经或即将失业者,他们都在寻求脱离困境的途径。
If all such asteroids turn out to be harmless windmills, it will have been a wasted effort.
如果所有的行星都被证实是毫无害处的风车时,那就是白花力气了。
And while exact Numbers will undoubtedly turn out to be different, the underlying trends are relatively impervious to all but the most severe or disruptive shocks.
虽然最终的确切数字无疑会有差异,但基本趋势是不受任何影响的,除非发生最严重或破坏性的冲击。
I would be a bit cautious to note that if you turn out all your voters early and you do not have any left on election day, it still ends up being the same amount.
我要很谨慎地指出,如果你让所有选民都提前投票,到了选举日没人投票,最后的数字仍然是一样的。
For most productive, well-educated men and women, an average of 25 years of "leisure" can be terribly isolating and boring; returning to work may turn out to be a blessing after all.
对于大多数有创造力和良好教育背景的人来说,平均25年的“休闲”意味着可怕的孤立和乏味。重新工作没准还是上帝的恩赐。
应用推荐