The world famous historic capitals along the Silk Road and the colorful culture are really fantastic.
丝绸之路沿线的世界著名历史都城和丰富多彩的文化真是太棒了。
Today, places along the Silk Road are great travel destinations, such as the Terracotta Warriors in Xi'an and Mogao Grottoes in Dunhuang Gansu.
今天,丝绸之路沿线的一些地方成为了很棒的旅游目的地,比如西安的兵马俑和甘肃敦煌的莫高窟。
Silk had become one of the primary goods traded along the Silk Road by about 100 BC.
至公元前100年左右,丝绸已经成为丝绸之路上的主要贸易商品之一。
When he was 17, he traveled along the Silk Road with his father, who wanted to trade with the Chinese.
17岁时,他与想和中国人做生意的父亲沿着丝绸之路旅行。
Both Xuan Zang and Marco Polo left detailed records of their journeys along the Silk Road.
玄奘和马可·罗都留下了他们在丝绸之路上旅程的详细记录。
During the rule of Kublai Khan, more Europeans began venturing towards China along the Silk Road.
忽必烈统治期间,更多的欧洲人冒险沿着丝绸之路来到中国。
Thank you for continuing to declare God's purposes along the Silk Road through your prayers.
谢谢您持续地在祷告中宣告神在丝路国家的心意。
India Buddhism entered China along the Silk Road and had a huge influence on Chinese culture.
印度佛教沿丝绸之路传入中国,对中国文化有巨大影响。
During the rule of Kublai Khan, more European began venturing toward China along the Silk Road.
在忽必烈统治时期,更多的欧洲人沿着丝绸之路来到了中国。
Buddhism from India entered China along the Silk Road and had a huge influence on Chinese culture.
佛教从印度沿丝绸之路传入中国并对中国文化产生了巨大的影响。
China's silk was sent to India and the Middle East along the silk Road in exchange for spices and glass.
中国的丝绸通过丝绸之路运往印度和中东等地,以换取香料和玻璃等物。
Ambassador Liu: Yes. And Russia, Afghanistan, Pakistan and also many European countries along the Silk Road.
刘大使:对,还有俄罗斯、阿富汗、巴基斯坦以及丝绸之路经济带沿线的许多欧洲国家。
Situated along the Silk Road, Gansu was an economically important province and a cultural transmission path as well.
甘肃沿着丝绸之路而延伸,在经济上具有重要的地位,也是文化传递的必经之地。
Greek art styles were popular along the Silk Road and gave Buddhist statues in Northern India classical Western faces.
希腊的艺术风格在丝绸之路沿线也很流行,给在北印度的佛像以古典的西方面孔。
New evidence of the lost civilization of the Tocharians along the Silk Road offers more clues to this mystery from the past.
有证据表明,失落的吐火罗文明,通过古老的丝绸之路,曾在这里繁衍,又终至湮灭。
Chinese people managed to travel further and further along the silk Road, introducing silk, China, tea, etc. to other country.
中国人沿丝绸之路越走越远,将丝绸,瓷器和茶叶等带到其他国家。
Specialists at hospitals in three cities along the Silk Road all reported a disproportionate number of cancer and leukaemia cases.
丝绸之路上三个城市的医院中,专家都称癌症和白血病死亡率异常。
The journey along The Silk Road takes us through rugged, near-impassable mountains and then out into the vastness at the edge of the Gobi desert.
之后我们穿越丝绸之路上崎岖不平甚至是几乎不可能通过的雪山,来到了广阔的戈壁沙漠的边缘。
The paper surveys the material and spiritual cultures of the Sogdian people who, good at trading, moved about actively along the Silk Road in the Tang Dynasty.
本文对唐代活跃在丝绸之路上擅长经商的粟特民族的特质文化和精神文化进行透视。
Since ancient times, it has been transported along the Silk Road and Tangbo Passageway to western regions and Tibet. The Golden Flower it contains adds a unique charm.
自古通过“丝绸之路”“唐蕃古道”,运往西域和吐蕃,因其内含的“金花”,产生了与众不同的魅力。
It is to travel along the old Silk Road! Then how can we learn to have good manners?
就是沿着古老的丝绸之路旅行!那么我们怎样才能学会好的行为举止呢?
They sold it to other countries along the South Silk Road.
他们把它卖到南方丝绸之路沿线的其他国家。
What an interesting experience it is to travel along the old Silk Road!
沿着古老的丝绸之路旅行是多么有趣的经历啊!
The Silk Road got its name because Chinese silk used to be carried along this road.
丝绸之路之所以得名,是因为中国的丝绸曾经沿着这条路运输。
The painted murals in the Dunhuang Grottoes along the ancient Silk Road in China form the world's longest painted corridor, with a total of 45,000 square metres of painted murals.
中国丝绸古道上的敦煌莫高窟内的壁画是世界最长的石窟画廊。 窟内有壁画45,000余平方米。
This rock engraving of Buddha delivering a sermon dates to around the 2nd century B.C. and is located along a branch of the Silk Road that runs through northern Pakistan.
这块大佛石刻坐落在穿越巴基斯坦北部的一条丝绸之路上展现了大约公元前2世纪的一次布道场景。
This rock engraving of Buddha delivering a sermon dates to around the 2nd century B.C. and is located along a branch of the Silk Road that runs through northern Pakistan.
这块大佛石刻坐落在穿越巴基斯坦北部的一条丝绸之路上展现了大约公元前2世纪的一次布道场景。
应用推荐