We've been advising shop owners along there about what kind of video recording equipment they can have put in—we'll then be able to get evidence of any criminal activity on film.
我们一直在向那里的店主们建议,他们应该安装什么样的录像设备——这样我们就能在录像中找到任何犯罪活动的证据。
They have said all along there would be money for players and have demonstrated that with these signings.
他们说买球员钱不是问题,并已经用最近的几笔收购证明了这一点。
He's along there somewhere, "Charlie nodded in the direction of a wooden seat just outside the park railings."
“他就在那边”,查理朝公园栏杆外边一条木凳点头示意。
'We expected all along there would be an initial demand, but there is a finite amount of resources,' said Greg Moore, spokesman for the state Department of Health and Human Services.
“我们预计始终会有一个起初的需求增长,但是资源有限,”GregMoore,该州卫生和人道服务部门发言人说道。
There is growing support for the theory that migration took place much earlier, by sea, following a coastal route along Alaska and down the northwest coast.
越来越多的人支持这样一种理论,即移民发生得要早得多,是沿着阿拉斯加沿海路线,沿西北海岸而下通过海路进行的。
The elderly gravitate there, shuffling in cheerful pairs along Marine Parade or jogging in slow motion past the Sea Gull Café, intent on some distant goal.
被吸引到那里的老人们,或是成对欢愉地沿着马林百列缓步慢行,或是不紧不慢地经过海鸥咖啡店,要去往远处的某个地方。
As you can see, along the length of the hair, there are three main parts called the bulb, the root and the shaft.
如你们所见,顺着头发的长度可以分为三个主要部分,分别是毛囊、毛根和毛干。
If the water table intersect the land surface, groundwater will flow out onto the surface at springs, whether to be collected there or to subsequently flow farther along a drainage.
如果地下水位与地表相交,地下水将在泉水处流出地表,聚集于此或是随后沿着排水系统进一步流动。
In 1838 at the age of ten, Dunant was taken by his father to visit a prison, there he saw prisoners chained together exercising in the yard and breaking stones along the road.
1838年,十岁的杜南被他父亲带去参观一座监狱,在那里,他看到被锁在一起的囚犯们在院子里锻炼身体,沿路碎石。
Valley Crossing will take you through some stunning scenery but there are several points along the way where you'll need the level of fitness required to get over some pretty big rocks.
山谷穿越路线会带你们欣赏沿途一些令人惊叹的美景,但经过某些地方时,大家需要具备良好的身体素质,才能翻越巨大的石头。
There was a pain then, a quick, blinding agony that jumped along Danlo's spine.
接下来,一阵急剧的疼痛穿过了丹娄的脊椎。
There are gun emplacements every 500 yards along the road.
沿路每500码就有一个炮位。
There are a multitude of small, quiet roads to cycle along.
有多条可以骑自行车的僻静小路。
There followed an assortment of praise for the coffee along the lines of "Hey, this coffee is fantastic!"
接着是各种各样大概就像“嘿,这咖啡真棒”一样的对咖啡的称赞。
Anna Du was walking along the beach when she noticed plastics there.
安娜·杜正在沿着海滩散步,她发现那里有塑料。
I suggest that you go there by rail so that you can also enjoy the natural scenery along the way.
我建议你坐火车去那里,这样你还能欣赏沿途的自然风光。
With palm trees swaying over almost a mile of sparkling sand, there is no better place for you to let loose entirely and simply sway along with the breeze.
棕榈树在将近一英里长的闪闪发光的沙滩上摇摆,没有比这更好的地方让你完全放松,简单地随着微风摇摆。
Were they salt domes such as are common along the United States Gulf Coast, and if so, why should there have been so much solid crystalline salt beneath the floor of the Mediterranean?
它们是在美国墨西哥湾沿岸的那种很常见的盐丘吗?如果是的话,为什么地中海海底会有这么多坚硬的结晶盐呢?
It was a great group, I always got mad when people said that we didn't get along, just because we were girls, there was never a fight.
那是一个很棒的团队,人们只是因为我们是女孩就说我们相处不好的时候,我对此总是很生气,我们从来没有发生过争吵。
In this cold and darkness there went along the street a poor little girl, bareheaded, and with naked feet.
在这样的寒冷和黑暗中,一个光头赤脚的小女孩正走在街上。
Soon there was a general buzz along the corridors, of "The prince! See, the prince comes!"
很快,走廊里响起了一片嗡嗡的声音,大家都在说:“王子!看,王子来了!”
Though they get along well, there are some things about Amanda and her friends that puzzle Robert.
虽然他们相处得很好,但关于阿曼达和她朋友们的一些事情让罗伯特感到困惑。
Along the river, there is an eight-kilometer-long wooden walkway.
沿河有一条8公里长的木制走道。
Several thousand jaguars once lived there, along with other important species.
数千只美洲虎和其他重要物种曾经生活在那里。
There was danger along both routes.
两条路线都有危险。
If you walk along the River Thames, there are lots of interesting buildings to see.
如果你沿着泰晤士河散步,你会看到许多有趣的建筑。
This, in turn, stopped trees from growing along the rivers, doing great harm to the environment there.
这反过来又阻止了树木沿着河流生长,对那里的环境造成了极大的危害。
There are numberless hunter-gatherers in Amazonia, living along branches of the world's largest river tree.
在亚马逊流域,有无数的狩猎采集者,他们生活在世界上最大的沿河生长的树木的枝干上。
There is evidence suggesting that areas along the coast may have contained enough food resources between 13,000 and 14,000 years ago to have made human colonization possible.
有证据表明,在13000到14000年前,沿海地区可能有足够的食物资源,使人类殖民成为可能。
Running through the heart of London, there are also many galleries, markets, shops and activities to keep you busy along its banks.
穿过伦敦的中心,沿着河岸也有许多画廊、市场、商店和活动,让你目不暇接。
应用推荐