It was also not unusual for Carey to inspire teams at all levels, both as a captain and a player.
凯里无论作为球员还是教练都在各个层次很好的激发了球队潜能,并带领球队一直前进,这点真的很不同凡响。
When I started waving to the drivers who passed, an unusual thing happened: After a few days, they not only started waving back, but they also gave me a wider berth.
当我朝路过的司机挥手时,不寻常的事情发生了:几天以后,他们不仅开始挥手致意,而且给我让开了很宽的道路。
Not only do the bright paints make the dying trees prettier, but they also add an unusual element to the desert landscape that is impossible to miss.
他们不仅仅是用鲜亮的色彩来彩饰那些奄奄一息的树,使其更充满活力,而且也为不容忽视的沙漠景观增加了一些不一样的元素。
It is also unusual for exhibiting a high degree of parental care, while it is unique in that it is the female that approaches the male to mate, not the other way around.
呈现出的高度亲代抚育也不同寻常,而最特殊的一点是求偶中雌性接近雄性而不是相反。
Not only do kids with unusual names tend to rise to the top of big companies less often than others, but they also are more likely to wind up in jail.
名字特别的孩子往往更难进入大公司的高层,蹲监狱的几率反而会大一些。
In cloning One study, if unusual, flawed human cloning as cloning can not be free to dispose of the animal, which is also a problem.
在克隆人研究中,如果出现异常,有缺陷的克隆人不能像克隆的动物随意处理掉,这也是一个麻烦。
To isolate truly novel microorganisms, we must not only sample unusual habitats but also use cultivations that will repress the growth of common microorganisms and encourage the rare ones.
为能分离到一些从未发现过的新菌种,我们不仅要在一些不寻常的地方采样,而且还要使用一些培养方法抑制普通菌的生长,刺激稀有菌种的生长。
Also, it is not unusual for them to contrive fake publications in the newspapers evidencing purported approvals to transfer non-existent funds.
此外,它并没有什么不寻常他们諆假冒出版的报纸,证明所谓的批准转让不存在资金。
Not only do kids with unusual names tend to rise to the top of big companies less often than others, but they also are more likely to wind up in jail.
名字特别的孩子不仅更难进入大公司的高层,而且蹲监狱的几率会大一些。
Not only do kids with unusual names tend to rise to the top of big companies less often than others, but they also are more likely to wind up in jail.
名字特别的孩子不仅更难进入大公司的高层,而且蹲监狱的几率会大一些。
应用推荐