Buck insisted that our grandparents' world belongs also to us.
巴克坚持认为,我们祖父母的世界也属于我们。
Pollution has become a serious problem, which does harm not only to environment but also to human beings.
污染已经成为一个严重问题,不仅对环境有害,对人类也有害。
Google owes much of its success to the brilliance of S. Brin and L. Page, but also to a series of fortunate events.
谷歌的成功在很大程度上归功于 S. Brin和L.Page 的才华,但同时也是一连串幸运事件的结果。
It therefore presents an excellent opportunity not only to screen for HIV, but also to educate and advise about the dangers of the virus.
因此,这不仅为检测 HIV 病毒,同时也为进行有关 HIV 病毒危险性的教育和咨询提供了一个极好的机会。
Hartman associates this image of Milton's standing ab extra with the figures in so many of those similes who seem also to be standing ab extra.
哈特曼把弥尔顿从外俯视的形象,和众多的明喻中似乎也置身局外的形象相联系。
For instance, physics allows you to observe and rationalise the world, but also to integrate observations into models and, sometimes, models into theories or laws that can be used to make predictions.
例如,物理学可以让你观察并理解世界,但也可以将观察到的现象整合成模型,提炼出理论或定律用以对未来做出预测。
Dark patterns also can be addressed on a self-regulatory basis, but only if organizations hold themselves accountable, not just to legal requirements but also to industry best practices and standards.
黑暗模式也可以在自我监管的基础上得到解决,但前提是各组织要自己担负起责任,不仅要遵守法律要求,还要遵守行业最佳实践和最高标准。
Age isn't the only factor; I'd say it's also to do with the makeup of your household.
年龄不是唯一的因素;我认为这也与你的家庭组成有关。
The pandemic (大疫情) is a challenge not only to China but also to the world.
这次疫情不仅是对中国的挑战,也是对世界的挑战。
The read-a-thons are held not only to raise money, but also to encourage teenagers to read.
“阅读马拉松”的举办不仅是为了筹款,也是为了鼓励青少年阅读。
I want it to be a gateway, to show value and respect, but also to get to know people.
我希望它成为一种展示价值和尊重的途径,同时也是了解他人的途径。
It brings good results not only to the person showing the interest, but also to the person receiving the attention.
它不仅给表现出兴趣的人带来了好的结果,也给受到关注的人带来了好的结果。
The trip to Wolong not only allowed me to learn about pandas in a more satisfying way, but also to meet friendly people.
卧龙之行不仅让我以一种更满意的方式了解了熊猫,而且还遇到了友好的人。
"I feel such a strong duty not only to be the first to do this, but also to set an example," he told AP.
“我感受到一种强烈的责任,我不仅要成为第一个这样做的人,而且还要树立起榜样。”他在接受美联社采访时表示道。
When she was very young, Severn Cullis-Suzuki learned that the United Nations Assembly was going to meet in Brazil, Severn decided that she wanted not only to go there but also to say something.
在珊文·卡立斯-铃木很小的时候,她得知联合国大会将在巴西召开,珊文当时就决定她不仅要去那里,而且要说些什么。
In response he not only complained to his colleagues but also to the boss's secretary.
他在回应中不仅向同事们抱怨,还向老板的秘书抱怨。
A renewed construction package costing up to 1 billion US dollars is also to be announced.
一项耗资10亿美元的新建设计划也将宣布。
Patient disclosure, facilitated by the therapist, seems also to facilitate the process of normalizing.
在治疗师的帮助下,病人的倾诉似乎也促进了正常化的进程。
They drew simple pictures or signs to represent things and ideas, and also to represent the sounds of their language.
他们画简单的图画或符号来代表事物和思想,也代表他们的语言。
Humility requires you to recognize weakness in your own arguments and sometimes also to accept reasons on the opposite side.
谦逊要求你认识到自己论点中的不足,有时也要接受对方的理由。
The trick is not only to specify just one or even two dimensions of the objective, but also to understand how to help people better achieve the objective.
窍门在于,不仅要指定目标的一个、甚至两个维度,还要了解如何帮助人们更好地实现目标。
Indeed, sites with engravings of geometric shapes are also to be found on the island of Tasmania, which was separated from the mainland of the continent some 10,000 years ago.
事实上,塔斯马尼亚岛上也能看到一些有几何图形镌刻的遗址,该岛大约一万年前从该洲大陆分离出来。
You can argue that learning another language well is more taxing than, say, learning to play chess well—it involves sensitivity to a set of complicated rules, and also to context.
你可能会说,学好另一门语言比学下好国际象棋要费力得多,它涉及到对一套复杂规则的敏感性,以及对环境的敏感性。
For a long time biologists believed that male deer used buck rubs not only to clean and polish antlers but also to provide practice for the ensuing male-to-male combat during the rut.
长期以来,生物学家们认为雄鹿擦痕不仅可以清除并磨光鹿茸,还可以借此练习发情期时雄鹿之间的角斗。
Many foreign students are attracted not only to the academic programs at a particular US college but also to the larger community, which affords the chance to soak up the surrounding culture.
许多外国学生不仅是被某所美国大学的学术项目所吸引,而且还被更大的社区所吸引,这给他们提供了了解周围文化的机会。
One of Marie Curie's outstanding achievements was to have understood the need to accumulate intense radioactive sources, not only to treat illness but also to maintain an abundant supply for research.
居里夫人的一项杰出成就是理解了积累强放射源的必要性,这不仅是为了治疗疾病,而且也是为了保持充足的研究供应。
Thanks also to Lizzie Madder for the tape!
同时感谢丽紫·麦德录制磁带!
He seems now also to be seeing this other person-daphne Kern?
他现在似乎也在跟另一个人——达芙妮-克恩约会吧?
Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.
俄别以东和耶希亚也是约柜前守门的。
Job training and unemployment benefits are also to be expanded.
工作培训和失业救济的范围也将扩大。
应用推荐