By far, the most promising alternative source of energy for cars is the hydrogen-based fuel-cell engine, which USES hydrogen to electricity that, in turn, powers the car.
目前为止,氢燃料电池发动机是最有竞争力的汽车动力代替品。氢燃料电池发动机是用氢作燃料产生电能以充当汽车的动力。
By far, the most promising alternative source of energy for cars is the hydrogen-based fuel-cell engine, which USES hydrogen to create electricity that, in turn, powers the car.
目前为止,氢燃料电池发动机是最有竞争力的汽车动力代替品。氢燃料电池发动机是用氢作燃料产生电能以充当汽车的动力。
Wind energy is the fastest growing alternative source of energy in the world but only nuclear and solar power have the potential to dramatically alter the energy supply landscape.
风力是其中最多被利用的替代性能源,但是只有核能和太阳能才能彻底改变能源供应模式,因为相比之下,这两种能源能够产生出巨大的能量。
All right folks, let's continue our discussion of alternative energy sources and move on to what's probably the most well-known alternative energy source—solar energy.
好了,朋友们,让我们继续讨论替代能源,来说说可能是最著名的替代能源——太阳能。
Done correctly, hydropower is a clean, renewable source of energy that India has in abundance, and Sharma has seen the alternative.
已经做的是正确的,水力发电是一项干净的、可再生的能源,印度也有大量的能源,并且沙玛也看到了选择性。
The aquarium's director thinks that a lot of eels could power an even bigger tree, although I'm not sure that eels are the most energy efficient alternative source for electricity.
水族馆的负责人称,尽管我还不能确定电鳗是最有效的替代电源,但我想如果有许多条电鳗,将会点亮一棵更大的树。
An improved technology comesalong - a more efficient toolkit, source of energy, or crop - and itssubsequent adoption makes existing institutions inferior to alternative ways oforganising society.
进步的技术伴随着效率更佳的工具、能源、农作物而来,新技术的采用使既有的社会制度逊于组织社会的其他方式。
Opec yesterday warned western countries' that their efforts to develop biofuels as an alternative energy source to combat climate change risked driving the price of oil "through the roof".
欧佩克(Opec)昨日警告西方国家,它们为对抗气候变化而开发生物燃料作为替代能源的努力,可能会推动油价暴涨。
The cynical attitude of the nuclear lobby extends far into the future, strangling at birth the Japanese archipelagos only viable source of alternative energy—offshore wind power.
核能游说团体的极端利己不讲道义扩展至未来,日本列岛唯一渴望实现的可替代能源资源被扼杀在了摇篮中—近海风力发电。
The cynical attitude of the nuclear lobby extends far into the future, strangling at birth the Japanese archipelagos only viable source of alternative energy—offshore wind power.
核能游说团体的极端利己不讲道义扩展至未来,日本列岛唯一渴望实现的可替代能源资源被扼杀在了摇篮中—近海风力发电。
应用推荐