Look through brochures, magazines and maps and gather a few that look interesting an that you think your whole family would enjoy.
查阅小册子,杂志,和地图,收集一些有趣的可以令家人开心的旅游信息。
Thanks to that job I became an avid reader.
多亏那项工作我成了一个爱读书的人。
She burned with an incandescence that had nothing to do with her looks.
她光彩照人,但这与其容貌无关。
It's really the poor countries that don't have an economic base that have the worst environmental records.
确实是那些没有经济基础的贫穷国家的环保记录最糟糕。
It was a mark of his unfamiliarity with Hollywood that he didn't understand that an agent was paid out of his client's share.
他不知道经纪人的报酬由客户支付,这就是他对好莱坞并不熟悉的表现。
There was an unspoken agreement that he and Viv would look after the frail old couple.
他和维夫有一个默契, 一起照顾那对年老体弱的夫妇。
He was watching her with an intensity that was unnerving.
他用一种令她心慌的专注神情看着她。
Daniels and Franklin concurred in an investigator's suggestion that the police be commended.
丹尼尔斯和富兰克林对一位调查员提出的警方应受到表扬的提议意见一致。
To an outsider, the issues that we fight about would seem almost laughably petty.
对于一个局外人,我们争执的那些问题会显得几乎可笑地微不足道。
It is important that an adolescent boy should have an adult in whom he can confide.
一个青春期男孩应该有一个他能倾吐心声的成年人,这是很重要的。
He bought an answering machine that plays back his messages when he calls.
他买了一台可以在他打过去时回放给他的留言的电话应答机。
He issued an edict that none of his writings be destroyed.
他下了一道命令:他写的所有东西都不得毁掉。
He would like an assurance that other forces will not move into the territory that his forces vacate.
他想要其他部队不会进入他的部队撤出的那个领地的一个保证。
The minister's resignation was an admission that she had lied.
这位部长辞职等于承认她自己撒过谎。
It was an elite that believed its task was to enlighten the multitude.
精英人物都会认为自己的职责就是启迪群众。
That looks an interesting book.
那好像是本有趣的书。
That looks like an interesting book.
那好像是本有趣的书。
Farmers were supposed to get an income comparable to that of townspeople.
农民应该获得与城镇人相当的收入。
Speaking through an interpreter, Aristide said that Haitians had hoped coups were behind them.
通过口译员,亚里斯蒂德说海地人希望政变再也不发生了。
Capitalize all proper nouns but not the articles (a, an) that precede them.
把所有的专有名词大写,它们之前的冠词(a,an)则不用。
He swore in Spanish, an indication that he was rattled.
他用西班牙语宣誓,这表明他很紧张。
She was on antibiotics for an eye infection that wouldn't go away.
她为持续不愈的眼部感染定期服用抗生素。
She claimed that an atmosphere of sleaze and corruption now surrounded the government.
她声称目前声名狼藉和腐败的氛围笼罩着这个政府。
An order came down from on high that lunchbreaks were to be half an hour and no longer.
上头指示说午餐休息时间不得超过半小时。
Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.
总统通过译员说会谈进展良好。
We were part of an entire regiment that had nothing else to do but to keep that motorway open.
我们是整个团的一部分,这个团无其他任务,只是保证公路畅通。
It's an attitude that turns the mundane into something more interesting and exciting.
正是一种态度使单调平凡的工作变得更加有趣和刺激。
The president's resignation appears to be an acknowledgment that he has lost all hope of keeping the country together.
该总统的辞职看起来是对他已经放弃将国家团结起来的所有希望的一种承认。
I had an idea that he joined the army later, after college, but I may be wrong.
我猜想他大学毕业后参了军,不过我也许错了。
His laughter was cathartic, an animal yelp that brought tears to his eyes.
他宣泄地大笑着,声如野兽,却把眼泪都笑出来了。
应用推荐