• Ferguson was unhappy and it showed.

    弗格森不高兴而且表现了出来

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The building housed 1,500 refugees and it burned for hours.

    这栋住着1500个难民烧了好几个小时。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Bob Morgan has offered his resignation and it has been accepted.

    鲍勃摩根递交了辞呈并且批准了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place.

    是该地区最大建筑物之一,俯视整个地区

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It's a great film and it features a Spanish actor who is going to be a world star within a year.

    一部精彩的电影西班牙演员主演,他一年之内成为国际明星

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Their strategy is expansionist and imperialist, and it is greatest in effect, of course, when there is no countervailing power.

    他们战略扩张主义的帝国主义,当然,没有抗衡力量时候就会达到最大效果

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • And it hasn't bounced back.

    并且没有反弹

    youdao

  • And it owns gardens.

    并且,有自己花园

    youdao

  • I'd scratched my leg and it was bleeding.

    抓出血。

    《牛津词典》

  • Clouds had come down and it was starting to drizzle.

    云压下来开始下起了毛毛雨

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic.

    皮特笑容重现,真是狰狞可憎。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was a misunderstanding and it preyed on his conscience.

    是个误会良心很不安

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It is an intolerable situation and it can't be allowed to go on.

    这种情形令人无法容忍,应该被允许继续下去。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I gave one of the bikinis to my sister Sara and it fit like a glove.

    其中比基尼给了妹妹萨拉,她穿正合身

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She forgot where she left the car and it took us two days to find it.

    忘了车停在了哪里我们天时间找到

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had lots of time to think about the future, and it didn't look good.

    很多时间考虑未来未来看上去并不乐观。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She had a severe attack of asthma and it took an hour to recover her breath.

    犯了严重哮喘小时之后恢复正常呼吸。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He ran a lot of tests and it turned out I had an infection called mycoplasma.

    进行许多化验结果证明感染了支原体病毒。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I started work as a journalist and it was downhill all the way for my health.

    开始记者后,身体每况愈下

    《牛津词典》

  • He had got himself into a hole and it was going to be difficult to get out of it.

    使自己陷入了困境难以摆脱

    《牛津词典》

  • She had a purposeful air, and it became evident that this was not a casual visit.

    志在必得的样子,显然不是一次随意造访。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was just a little unfinished business from my past, and it doesn't concern you at all.

    只是过去没有了结一件小事完全跟你没

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I went to the machine to make the withdrawal and it told me to see someone inside the bank.

    取款机前取款机器则指示银行

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of diplomacy to get him to return.

    愤然离去,明内利使尽一切交际手腕回来

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There happens to be a particular urgency in this case, and it would help if you could bend the rules.

    这次碰巧紧急情况如果通融一下将会很帮助

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It wasn't the first time that this particular difference had divided them and it wouldn't be the last.

    这个特殊差异使他们产生分歧不是第一不会是最后一次。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Mo did not want to be ruled by anyone and it is notable that she never allowed the men in her life to eclipse her.

    不想任何人管制,显然从不允许生活中的男性使她黯然失色

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It is too old and it is broken.

    太旧了,而且已经坏了。

    youdao

  • I can't move my neck and it hurts.

    的脖子动不了,很疼。

    youdao

  • We were both happy and it cost us nothing.

    们都很高兴,而且没有花费任何费用。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定