And just like that doors opened and folks with wide smiles came out on the porch to talk.
门开了,一家子笑容可掬的出现在门口,和我们交谈起来。
And just like that, you walked lightly, I even a retention of words did not say exports;
就那样,你轻轻地走了,我连一句挽留的话都没有说出口;
And just like that you will have flushed your entire life and your dreams down the toilet.
像那样的话,你就把你的整个生活和梦想都冲进了马桶。
And just like that, you will have flushed your entire life and your dreams down the toilet.
就像这样,你将把你的整个人生和梦想都冲下马桶。
And just like that, you will have flushed your entire life and your dreams down the toilet.
就像如许。你将会把你的整小我生和胡想冲进厕所里。
And just like that, I've done the calculation but can proceed with the results in a JDK object.
就是这么简单。我完成了计算,但是可以继续在JDK对象中处理结果。
And just like that other Santa, Animal received stacks of correspondence, all of which he kept.
和其他圣诞老人一样,“动物”收到的来信堆得高高的,所有信件他都一直保存着。
And just like that, you walked gently, my world will be so desolate, without you by my side, belief in life is so confused;
就那样,你轻轻地走了,我的世界变得如此凄凉,没有了你在我的身傍,生活的信念是那么的迷茫;
Life is always so unpredictable, you will never know what's going to happen to you tomorrow, and just like that, she came into my life.
人生总是那么无常,明天要发生什么事情你永远不会知道,她就这样的闯入了我的生活。
And just like that, you walked lightly, I do not know whether you go to where; later, I packed, want to follow your footsteps, for I want to dream;
就那样,你轻轻地走了,我都不知道你究竟去到了何方;后来,我收拾了行装,想要跟着你的脚步,寻找我想要的梦想;
And just like that, you walked lightly, if there is an afterlife, I will wait for you to come back to me, hold your hand, together to watch the sunset.
就那样,你轻轻地走了,如果有来生,我会等你回到我的身旁,牵住你的手,一起去看夕阳。
By Day 4, she hated him. She deplored his hands; the fancy way he held his fingers struck her as pretentious. And just like that, her Vipassana Romance vanished.
到了第四天,她开始讨厌他。原本所迷恋的握手方式突然让她觉得他很自命不凡。就这样,她的内观浪漫消失了。
And just like that, Bosh blew by Garnett off the dribble and dunked the ball uncontested. Garnett, tired and beaten, could only watch Bosh's ascension from below.
冷不防地,波什运球晃过加内特,将球毫无争议地扣进篮筐。筋疲力尽的加内特只能眼睁睁地从下面看着波什高高跃起。
And just like that jolly laugh you cannot resist joining in, a smile can be contagious and you as the spreader become instrumental in not only your own happiness but that of others as well.
就像你无法抗拒开心的微笑一样,微笑是会传染的,你也可以成为微笑的传播者,在帮助自己开心起来的同时也带给别人快乐。
All of a sudden you're Fielding emergency phone calls with one hand, answering emergency emails with the other, scheduling two hours worth of meetings and just like that you have to cancel your plans.
你一手接着一个紧急电话,一手用电脑回着紧急邮件安排着一个两个小时的会议。就这样你不得不打乱之前所有的计划。
That way, the user uses it just like any other app, and as we try to do with everything, it just works.
那样,用户使用它的时候就像其他应用程序一般,当我们尝试使用任何东西时,它就能运行。
She suggested that the brain can process just so much at once, and that activities like knitting and crocheting make it harder for the brain to register pain signals.
她认为,大脑一次只能处理这么多信息,而像针织和钩编这样的活动会让大脑更难注意到疼痛的信号。
It's just like a platform for that; for artists both well-known and not so well-known.
它就像是个给有名的或者还不那么有名的艺术家提供的舞台。
Scientists believe that we just need to turn on a printer in the kitchen and then we can enjoy our favourite food whenever we like.
科学家们认为,我们只要在厨房里打开一台打印机,就可以随时享用我们最喜欢的食物。
What I'd like to do now is focus on a piece that emphasizes and foregrounds just the first axis, pitch.
现在我要做的是集中精力于一首乐曲,它所强调的、突出的只是这第一个轴,音高。
He observed that if there are too many toys in front of Cameron, he will just keep moving round them and then end up going away and finding something like a slipper to play with.
他观察到,如果卡梅隆面前的玩具太多,他就会一直绕着玩具转,最后会走开,转而找个拖鞋之类的东西玩。
Being culturally sensitive is important. And it is not enough to just know, "People from that country are like this."
对文化敏感是很重要的。仅仅知道“那个国家的人是这样的”是不够的。
We just care about the problems like illness and hunger, and never see that these problems are much smaller than everything else we have in our life.
我们只关心疾病和饥饿这样的问题,从来没有看到这些问题比我们生活中的其他一切都要小得多。
We just pay attention to problems like illnesses and poverty, and never see that these problems are very small compared to everything else we have in our life.
我们只是关注像疾病和贫穷这样的问题,从来没有看到这些问题与我们生活中所拥有的其他一切相比是十分渺小的。
As a child, I never imagined that I would become a teacher just like Mrs. Brown, passing love and care on to my students.
小时候,我从来没有想过自己会成为一位像布朗夫人一样的老师,把爱和关心传递给我的学生。
I feel that growing plants is just like trying to succeed with anything in life it takes not only time but also lots of efforts and patience.
我觉得种植植物就像试图在生活中取得成功,不仅需要时间,也需要大量的努力和耐心。
It's moments like those that plant the seeds of unhealthy anger. The "stop crying" parents are just doing what they were taught by their own parents, who were probably taught that by their parents on and on.
正是在这种时候播下了不健康的愤怒之种。说着“不许哭”的父母只是在照搬上一代的行为,而上一代的父母很可能也是这么被教育过来的。
Of course, it's not as easy as that, and so Frantzen had to paint other people's portraits at places like art fairs just to make money to buy paint for her more serious artwork.
当然,事情没那么简单,为了赚钱买颜料进行创作,弗兰岑有时会被迫在艺术博览会这样的地方给别人画像。
Of course, it's not as easy as that, and so Frantzen had to paint other people's portraits at places like art fairs just to make money to buy paint for her more serious artwork.
当然,事情没那么简单,为了赚钱买颜料进行创作,弗兰岑有时会被迫在艺术博览会这样的地方给别人画像。
应用推荐