Love between Dantes and Haydee helps Dantes get him out of the revenge.
唐太斯与海黛之间的爱帮助唐太斯摆脱了复仇。
In the role of Machete is Danny Trejo, all suited and booted and out for revenge against his slimy former Federale boss.
《弯刀》的主演是丹尼·特乔,他全付武装,向他虚伪的前上司复仇。
Inugami are extremely powerful and loyal, and they are known to carry out ACTS of revenge on behalf of their "owners."
犬神力量强大而且极度忠诚,所以他们会代表其主人施行复仇。
His revenge came when she defended Maeterlinck and he brought into action the carefully-thought-out thesis of "The Shame of the Sun."
等到她为梅特林克辩护时,马丁便把他在《太阳的耻辱押深思熟虑的理论使用出来,算是有了回敬她的机会。
Althaea kills her beloved son and is only a tool for Artemis to carry out her revenge on the land of Calydon.
她杀死爱子,只是女神阿尔忒弥斯完成她报复卡吕冬王国计划的一个工具。
A feud between two families or clans that arises out of a slaying and is perpetuated by retaliatory ACTS of revenge; a blood feud.
族间血仇,血系间的复仇由杀戳引起的并通过以牙还牙的报复行为而持续不断的两个家族或宗族之间的世仇;血仇。
Such a spirit is born out of Shaoxing known as "a land of revenge, not of iniquities"and is closely associated with its cultural tradition of bird totem.
其产生与绍兴这一“报仇雪耻之国,非藏垢纳污之地”的特殊文化传统和吴越地区的鸟图腾崇拜有着密切联系。
Back then, I didn't know anything about Buddhism and abreacted my dissatisfaction out of control, offering my "creditors" an opportunity to revenge and get what they want.
当时因我没学佛,所以不知道,任由情绪肆无忌惮发泄,而让冤亲债主趁虚而入报复心得逞。
While love between Dantes and Haydee helps Dantes get him out of the revenge.
然而爱德蒙·唐太斯与海黛的爱,帮助他找回自己,走出复仇的怪圈。
Chaewon:There's the story of revenge, and obviously the families are out to hurt each other, that is what gives it more excitement and that's what people love.
彩元说,这是一个复仇的故事,两家人显然伤害了彼此,给观众带来了更多的激动(猜想是刺激吧),而这也正是人们所喜爱的。
Chaewon:There's the story of revenge, and obviously the families are out to hurt each other, that is what gives it more excitement and that's what people love.
彩元说,这是一个复仇的故事,两家人显然伤害了彼此,给观众带来了更多的激动(猜想是刺激吧),而这也正是人们所喜爱的。
应用推荐