He toddled over and pounced on the chicken.
他蹒跚走来,伸手猛抓小鸡。
When I heard someone coming, I assumed it was him and pounced. It was his grandma carrying the laundry.
有人来了,我一下子扑上去,发现是他奶奶下来洗衣服。
De Mailly wrote that one day as she was mounting a horse she gave birth to a child. The crowd was horrified at this event and pounced on her.
德·梅利说,她在某日骑马时分娩,人们震惊不已,然后,向她猛扑过去。
He pounced on the photographer, beat him up, and smashed his camera.
他猛扑向那个摄影师,揍了他,并砸碎了他的相机。
Owen pounced on the loose ball and scored.
欧文对准无人控制的球就是一脚,破门得分。
He pounced on Sweeney, and quickly persuaded Depp to join him.
他抓住《理发师陶德》,并很快说服戴普加入他。
And when the ceremony ended and they wandered joyfully out of the building, campaign workers for Barack Obama and John McCain pounced on them and urged them to register to vote.
仪式结束后,大家蹦蹦跳跳着走出大楼。奥巴马和麦凯恩的竞选工作人员,忙不迭地迎上前去,敦促他们登记投票。
The Arsenal Captain attempted an ill-advised back heel on the edge of his own penalty area which Barcelona quickly pounced on and worked the ball to Messi just inside the box.
阿森纳队长在自己的禁区里尝试不被看好的脚后跟传球,巴塞罗纳快速抢断,并立刻将球送到球门前的梅西脚下。
Dempsey sealed the victory, scoring from 6 yards when he pounced on Landon Donovan's cross, which had bounced off Gerard Pique and the foot of Sergio Ramos.
多诺万的中路横传被皮克挡了一下,丹普西在门前6码从拉莫斯脚下铲射得分。这一进球锁定了胜局。
The instant I saw it, like an eagle I pounced upon it and ate it, living, raw, dying - fur, skin, bones and all.
我看见它那一刻,就像一头鹰似的扑了上去,把它连皮带骨地生吃了。
The McCain campaign pounced on Obama's comment as offensive and disgraceful, and said it targeted McCain's vice presidential running mate, Alaska Governor Sarah Palin.
麦凯恩竞选团队猛烈抨击奥巴马的话是无理的、丢脸的。 他还说,奥巴马的话是指麦凯恩的竞选夥伴、阿拉斯加州州长萨拉·佩林。
But Toure pounced on the loose ball in a flash and rifled left-footed beyond Sorensen who had no chance.
但是,图雷突然插上捡漏,然后左脚劲射,索伦森只能望球兴叹。
They pounced on the plunder and, taking sheep, cattle and calves, they butchered them on the ground and ate them, together with the blood.
就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。
Hence the relish with which Republicans pounced on evidence of a rift between Mr Obama and Israel over the 1967 borders.
正是因此,共和党人不遗余力的搜寻奥巴马先生与以色列因1967边界纷争而产生的分歧的蛛丝马迹,对此大做文章,令人回味。
The stationmaster pounced and wrestled the gun from him.
站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。
He pounced on the photographer, beat him up and smashed his camera.
他突然扑向摄影师,痛打了他一顿,还摔碎了他的照相机。
He pounced after the man climbed onto a wall surrounding and jumped 20 feet into his home.
当这个男子爬上周围的高墙,跳入20英尺深的熊圈里时,它突然向他袭击。
Suddenly he spotted a huge piece of waste metal on the rubbish heap and he pounced on it with great delight.
突然他的脸上露出了喜色,他在垃圾堆上发现了一大块废金属,高兴得一把抓了起来。
Again his control wasn't tight but when the keeper pounced, the youngster went over and the referee correctly pointed to the spot.
这次还是由于他控球不好,门将出击,扑到了他,裁判给了点球。
Suddenly, however, a huge lion emerged from the jungle, pounced on the violinist and made a hearty meal of him.
可是丛林里突然跑出一头大狮子,扑向小提琴家,把他当做盛餐吃掉了。
Traders looked past uneven monthly sales reports from retailers and mixed economic news as they pounced on bank stocks.
交易商期待过去不平衡每月销售报告的零售商和混合经济消息,因为它们抓住对银行类股。
Munoz pounced for an obvious reason: Getting the rightsized planes to the right places, all funneled through hubs, is Kirby's specialty-and the keystone of any airline's profitability.
穆诺兹如此快速出击是出于一个明显的原因:通过各大枢纽机场把合适的飞机派往合适的地方正是科尔比的专长—同时也是任何航空公司实现盈利的基石。
Sensing hostility, the principal's pet parrot pounced on the teacher and began pecking.
此时校长的那只鹦鹉好像感觉到了不友好情绪,突然袭击了那位老师,开始在他身上啄起来。
A young man, looking distraught, pounced down on the ladies and begged them to move aside.
有个年轻人现出心慌意乱的样子,威逼女士们,要她们让开。
A young man, looking distraught, pounced down on the ladies and begged them to move aside.
有个年轻人现出心慌意乱的样子,威逼女士们,要她们让开。
应用推荐