It has steadily grown in distinction and maturity, and through it all, it swings.
它在区别和成熟方面已经稳定地生长,而且经过它,全部,它摇摆。
And through it all through every struggle the game has always been there. It has never left me alone.
而通过这些困难,通过每一次的拼搏,我发现篮球一直在那里,它从来不会让我孤独。
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection, whether I'm right or wrong.
至始至终她给我保护,许多的爱和关怀,无论我是对是错。
And Through It All She Offers Me Protection, A Lot Of Love And Affection, Whether I'm Right Or Wrong.
在经历,她为我提供保护、爱以及温情,不管我对错与否。
Staying on with her father was enough. But eventually she married and through it all she showed her real self.
与父亲相守度日便已令人知足,不过最终却还是嫁与他人;而在此全过程之中,原节子展现了其真实的自我。
And through it all, you'll learn how simple HTML, template tags, and property files can add up to a killer Web application.
在第2部分中,您将学会如何把简单的HTML、模板标记和属性文件添加在一起,形成很棒的Web应用程序。
You all know how when you take a crystal prism and pass a beam of sunlight through it, you get a spectrum, which looks like a continuous band of rainbow colors.
你们都知道,拿起一个水晶棱镜,让一束阳光通过它,就会得到一个光谱,看起来就像一条连续的彩虹色带。
Because it's all digital, it eliminates the used book market and eliminates any sharing, and because homework and tests are through an access code, it eliminates any ability to opt out.
因为它全是数字化的,它淘汰了二手书市场,也杜绝了任何共享,而且因为作业和考试都是通过准入码进行的,它让人们失去了选择退出的任何能力。
But because it's all digital, it eliminates the used book market and eliminates any sharing, and because homework and tests are through an access code, it eliminates any ability to opt out.
但因为它全是数字化的,它消除了二手书市场,也消除了任何共享,而且因为作业和考试都是通过准入码进行的,它消除了任何选择退出的能力。
What if it rained and then froze all through those months?
如果那几个月一直下雨然后又结冰该怎么办?
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
After all, it is only through our understanding of "the nature of things" that protocols and processes are designed for the rational capabilities of cognitive systems to take place.
毕竟,只有通过我们对“事物的本质”的理解,才能为发展认知系统的推理能力设计方案和流程。
It belonged to an ogre, the richest ever known, and all the lands through which the king had passed that morning belonged to him.
这属于一个怪物,他是有史以来最富有的人,国王那天早晨所路过的所有土地都属于他。
There was no ID in it, and it looked like someone had looked through it and then set it right out where all could see it.
里面没有身份证,看上去好像有人翻过了,然后把它放在所有人都能看到的地方。
Through it all, she remained in good academic standing and graduated with honors.
经历了这一切,她的学习成绩仍然很好,并且以优异成绩毕业。
You are a man that has gone through it all, naturally you know the whys and wherefores of it.
你是过来人,当然明白其中道理。
Like the ideals of malice towards none and charity towards all, it is something that must be made real through communal will.
就像希望无人有恶意,人人有善意一样,这是必须通过公共的意愿才能实现。
And if you don't, email me and we will go through it all again by email, I will stop there, but there is five minutes for questions if anyone has got any energy.
如果还不能,给我发电邮,我们一起通过电邮通读,今天到这里,有五分钟的提问,有人想问吗?
It takes this Israelite vision that you've seen all the way through the book and then universalizes it to the whole world.
它把贯穿全书的以色列人所见景象,普遍化至全世界。
But if huge data centres and applications make up the cloud itself, then all the hardware and software through which it connects and communicates with the real world are its periphery.
不过如果大型数据中心和应用组成了云,那么所有通过它连接和交互现实世界的软硬件都是它的周边设备。
Try it on your system and browse through all the created files.
在您的系统上试运行它,浏览生成的所有文件。
Yet sift through the wreckage of discarded European ambition, and all is not quite what it seems.
然而仔细探究被丢弃的欧盟雄心的残骸,一切并不仅像是表面看上去的那样。
After a processor consolidates a stylesheet from all the imported and included modules, it goes through various steps to prepare for transformation.
处理程序从所有导入和包含的模块中合成样式表之后,转换之前还要经过多个步骤。
Watching “Rebirth,” she was struck by all the different ways that people suffer and all the ways they get through it, she said.
她说她看《重生》的时候,人们遭受的各种苦难以及他们各自渡过难关的方法深深震动了她。
The pain and the agony was real and it existed all the way through - in the good times and the very bad.
在这一条人生路上,痛苦和疼痛是真实的,并且一直存在着——不论是在艰苦的逆境或是在坦途之中。
This handler is very similar to the comment handler, so if you slept through it all, go back and pay attention.
这个处理程序非常类似于评论处理程序,因此如果刚才睡着了的话,那么返回去再看一遍。
A strange power pressed it and molded it, as it revolved, and through all the dizziness and pain it felt that it was taking a new form.
在旋转中,仿佛有一种神力把它紧紧搏捏在一起,所以尽管它经历一切眩晕痛苦,它觉着自己已经开始变成一种新的形状。
What a strange feeling it is—surely we all know it—to look through old letters of our young days; a different life rises up out of the past, as it were, with all its hopes and sorrows.
我们都知道,假如我们把我们年轻时代的旧信拿出来读读,我们会产生一种多么奇怪的感觉啊! 整个的一生和这生命中的希望和哀愁都会浮现出来。
What a strange feeling it is—surely we all know it—to look through old letters of our young days; a different life rises up out of the past, as it were, with all its hopes and sorrows.
我们都知道,假如我们把我们年轻时代的旧信拿出来读读,我们会产生一种多么奇怪的感觉啊! 整个的一生和这生命中的希望和哀愁都会浮现出来。
应用推荐