She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
It is a very delicate and difficult process for a young person to go through. I know because I was born Jewish and part of me wanted to go out into the world and be like all the Anglo Saxons.
这是一个非常微妙和困难的过程,对于一个年轻人,我知道因为,我生来即是犹太人,我的一部分,想要进入世界,成为其他盎格鲁撒克逊人那样。
It helped me through making the most important choices in my life. Because all the glory and pride, embarrassment and fear will all vanish when confronting death.
它帮助我做出了人生中的重要选择。因为所有的荣誉与骄傲,难堪与恐惧,在死亡面前都会消失。
Sometimes I outline in more detail, and sometimes I just jot down a few sub-headings that will guide me through it all.
有时我会记录一些细节,有时我只是草草记下一些能够引导我贯穿全文的小标题。
"All I can say is, we talked about family, and it was very powerful because when he came in through that door, and I saw him and I hugged him, and he hugged me and hugged my wife," he said.
他说,“我所能说的是,我们提到了家庭。”家庭的力量很强大,当他走进门时,我见到他,和他拥抱,他也拥抱了我和我的妻子。
And if you don't, email me and we will go through it all again by email, I will stop there, but there is five minutes for questions if anyone has got any energy.
如果还不能,给我发电邮,我们一起通过电邮通读,今天到这里,有五分钟的提问,有人想问吗?
"It took me until I was fifty-five years old to think about all this in any detail," he went on, "and by that time I had lived through over twenty-eight hundred Saturdays."
他接着说:“我直到55岁才认真地去思考这一点。”到那个时候我已经度过了2800个星期六了。
“It took me until I was fifty-five years old to think about all this in any detail”, he went on, “and by that time I had lived through over twenty-eight hundred Saturdays.
“我直到55岁时才详细思量了这一切,”他继续说道,“那时我已经活过2800多个星期六了。
There may be no unhealthy content in my novels, but if you ask me to go through them line-by-line and demonstrate that it's all good-quality information, then I wouldn't be up to it.
我的小说内容健康,但让我逐行说明每一句都是良好的信息,我也做不到。
"Grateful" was a word that annoyed me all the way through my childhood and I vowed, "I don't need to hear it again."
在我的整个童年生涯中,“心怀感激”这个词都让我不胜其烦,于是我发誓说“从此以后我再也不要听到这个词了。”
I have been through it all and, as you see, I have still many years before me.
这些我都经历过了,你看,我面前还有好多年要过。
The car that bears me carried me as far as ever my heart desired, when it had brought me and set me on the renowned way of the goddess, which leads the man who knows through all the towns.
我乘坐的驷马高车拉着我前进,极力驰骋随我高兴,后来它把我带上天下闻名的女神大道,这条大道引导着明白人走遍所有的城镇。
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection, whether I'm right or wrong.
至始至终她给我保护,许多的爱和关怀,无论我是对是错。
I had a hard time at first, why it was not me and why him and going through all those emotions.
她说:“我一开始真是难过极了。”为什么不是我而是他?这些情感的痛苦都让我一人承受。
And through it all through every struggle the game has always been there. It has never left me alone.
而通过这些困难,通过每一次的拼搏,我发现篮球一直在那里,它从来不会让我孤独。
The legal process can be hard on anyone who goes through it, and the last four years have been challenging for all of us here at Microsoft — and for me personally.
经历法律程序对于任何人而言都是艰难的。过去四年无论对微软全体员工还是我个人而言都是具有挑战性的。
Let all that dance through me. The rise and the fall I lived through it all.
让一切漫舞经过,起起落落,我已经历了这一切。
Maybe it would be easier for me to think through all the matters of love or life if I had no choice at all and could meditate quietly for a while without being in a rush to take a direction.
假如现在别无选择,也许我能够静静地沉淀心情,不用急着抉择方向,也许能够把爱情或人生的道理都想得很清楚。
Since it was just mama and me and we had all these empty rooms. Mama decided to let those rooms out, mostly to people passing through.
大宅子里只有我和妈妈,空房子很多,妈妈决定将其出租,大多是给过路人。
I've been dragging my ass all day, too, and you know what got me through it?
我也忙活了一天,但你知道是什么在支撑我吗?
What this meant for me was going through all of the data that I store on my network and making a deliberate decision about what needed to happen with it.
这意味着我已通过所有我存储我的网络上的数据,并进行故意决定什么需要与之发生。
I still don't think I'm gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind.
我仍不认为自己会再去经历另一爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。
And... and I... I sort of now feel like I am kind of picking through the debris and figuring out what it all actually meant to me.
而我……我现在觉得我有点像是在捡起这些残片,一点一点去拼凑它对我真实的意义。
And Through It All She Offers Me Protection, A Lot Of Love And Affection, Whether I'm Right Or Wrong.
在经历,她为我提供保护、爱以及温情,不管我对错与否。
And Through It All She Offers Me Protection, A Lot Of Love And Affection, Whether I'm Right Or Wrong.
在经历,她为我提供保护、爱以及温情,不管我对错与否。
应用推荐